Traducción generada automáticamente
Mark My Words
Drive Like Carson
Marca mis palabras
Mark My Words
No intentes mantenerme con vidaDon't try to keep me alive
Comienza a planificar el funeralStart planning out the funeral
Siéntame en el hospitalSit me down in the hospital
No hay nada más que revivirThere's nothing left to revive
No queda nada dentro de míThere's nothing left inside of me
Marca mis palabras, me fui para siempreMark my words, I'm gone for good
¿Puedes escucharme, alguien?Can you hear me, anybody?
Mis esperanzas se fueron a casa sin mí en el autoMy hopes drove home without me in the car
No es nada nuevoIt's nothing new
Ahora me siento excluido y no sé por qué.Now I'm left out and don't know why.
¿Podrías por favor dejarme volver adentro?Could you please let me back inside
Este es el finalThis is the end
Es un riesgo aterrador, ¿lo vas a tomar?It's a terrifying risk, you gonna take it?
Entiende, todo esto es solo para tu entretenimientoUnderstand, all of this is only for your entertainment
Así que llámame loco, no me importaSo call me crazy, I don't care
Estoy perdiendo la paciencia, así que levántame y comencemos el espectáculo.I'm losing patience so get me up let's start the show.
Es un buen día para dejar irIt's a nice day for letting go
Tú no me conoces en absolutoYou don't know me at all
Y seguramente no tienes la solución,And you sure don't have the remedy,
Oh Dios mío, estoy tan soloOh my God, I'm so alone
¿Puedes sentirme alguien?Can you feel me anybody?
Estoy tomando el camino fácilI'm taking the easy way out
Te daré algo de qué escribirI'll give you something to write about
No puedes decir adiós,You're not able to say goodbye,
Ahora mi corazón está volviendo a latirNow my hearts beating back to life
Eran las 2:45 a.m.It was 2:45 a.m.
Los párpados de mis ojos estaban bajos en mi cabezaThe lids of my eyes sunk low in my head
Repasé todo lo que dijisteI gave a once over to everything you said
El mundo sería mucho mejor si yo estuviera muerto.The world would be a lot better if i were dead.
Este es el final.This is the end.
Cállalo, no finjamos que lo lograrásShut it down, let's not pretend you're gonna make it
Este es el final, ¿puedes sentirlo?This is the end, can you you feel it?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drive Like Carson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: