Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 62

Veerpont

Drs. P

Letra

Ferry

Veerpont

Estamos aquí a orillas de un poderoso río
Wij zijn hier aan de oever van een machtige rivier

El otro banco está allí, y este de aquí está aquí
De andere oever is daarginds, en deze hier is hier

La orilla donde no estamos llamamos al otro lado
De oever waar we niet zijn noemen wij de overkant

Será así tan pronto como aterricemos allí
Die wordt dan deze kant zodra we daar zijn aangeland

Y esto se llama el otro lado, recuerde que así
En dit heet dan de overkant, onthoudt u dat dus goed

Porque eso es importante para si usted necesita ovrsteken
Want dat is van belang voor als u ovrsteken moet

Eso podría ser posible, porque hay mucho tráfico aquí
Dat zou nog best eens kunnen, want er is hier veel verkeer

Y es por eso que siempre navego de ida y vuelta viceversa
En daarom vaar ik steeds maar vice versa heen en weer

De ida y vuelta
Heen en weer

De ida y vuelta
Heen en weer

De ida y vuelta
Heen en weer

De ida y vuelta
Heen en weer

Traigo a la gente de vuelta, traigo a otros de vuelta
Ik breng de mensen heen, ik breng weer anderen terug

Mi ferry es, por así decir, una especie de puente
Mijn pont is als het ware ongeveer een soort van brug

Y si el ferry era tan largo como el ancho de la corriente
En als de pont zo lang was als de breedte van de stroom

Entonces él podría acostarse, me dijo el pasado un economista
Dan kon hij blijven liggen, zei me laatste een econoom

Pero eso sería difícil para el tráfico fluvial
Maar dat zou dan weer lastig zijn voor het rivierverkeer

Por lo tanto, el ferry es corto y va de ida y vuelta
Zodoende is de pont dus kort en gaat hij heen en weer

Luego navega, luego se pone, luego se va de nuevo a la costa
Dan vaart hij uit, dan legt hij aan, dan steekt hij weer van wal

Y mientras tanto, a lo largo de la montaña y luego mi cuerno gritar
En ondertussen klinkt langs berg en dan mijn hoorngeschal

Y cuando el ferry busca su camino a través de las amplias dunas
En als de pont dan weer zijn weg zoekt door het ruime sop

Los pensamientos mecánicos vienen a mí
Dan komen er werktuiglijk gedachten bij me op

Así es como a menudo pienso en el secreto de la existencia
Zo denk ik dikwijls over het geheim van het bestaan

Y que estoy en el mundo para ir y venir
En dat ik op de wereld ben om heen en weer te gaan

Vemos aquí ante nuestros ojos una ley inexorable
Wij zien hier voor ons oog een onverbiddelijke wet

Porque si yo no fuera el barquero entonces otro sería el
Want als ik niet de veerman was dan was een ander het

Y esos pensamientos que tengo ahora todo el día
En zulke overdenksels heb ik nu de hele dag

A veces con un suspiro de melancolía, luego otra vez con una sonrisa hueca
Soms met een zucht van weemoed, dan weer met een holle lach

El barco está lleno
De boot is vol

Yo digo: el barco está lleno
Ik zeg: de boot is vol

No te subas al barco
Stap niet in de boot

Está lleno
Hij is vol

Quédese en tierra, señor
Blijf aan de wal, meneer

Se puede ver que el barco está lleno
U ziet toch dat de boot vol is

Vamos, amigos, no suban a este barco lleno
Toe nou mensen, kom toch niet in deze volle boot

Váyanse, gente
Ga nou weg mensen

Eso sigue mal
Dat loopt nog verkeerd af

Sé gente sabia
Wees nou verstandig mensen

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drs. P e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção