Traducción generada automáticamente

Loreley
Dschinghis Khan
Loreley
Loreley
Todo el mundo quiere que sea una mujerJeder wollt sie zur Frau,
Pero su corazón ya no estaba libertadDoch ihr Herz war nicht mehr frei,
Porque ella sólo amaba a unoDenn sie hat nur einen geliebt,
Pero él fue a la guerraDoch der zog in den Krieg
Y no volvió a casa másUnd er kehrte nicht mehr heim,
No le quedaba nadaEs gab nichts mehr was ihr noch blieb.
Y ella se sentó en una roca sobre el valleUnd sie saß auf einem Felsen überm Tal,
Donde el Rin era más profundoWo der Rhein am tiefsten war.
Y allí cantó a su hijoUnd dort sang sie ihr Lied,
Y quienquiera que oyera cómo cantabaUnd wer hörte, wie sie sang,
Y olvidó el peligroDer vergaß dabei die Gefahr.
Loreley ley leyLoreley ley ley,
Debajo de ti fluye el RinUnter dir da fließt der Rhein
Cómo hacer una cinta azulWie ein blaues Band
A través del vasto y hermoso paísDurch das weite schöne Land.
Loreley ley leyLoreley ley ley,
Estás sentado allí bajo el solDu sitzt dort im Sonnenschein
Y peinas tu cabello doradoUnd du kämmst dein goldenes Haar.
Loreley ley leyLoreley ley ley,
Los barcos pasan por tiSchiffe zieh´n an dir vorbei,
Y quienquiera que te vea allíUnd wer dich dort sieht,
Será encantado por tu canciónWird verzaubert durch dein Lied.
Loreley ley leyLoreley ley ley,
Muchos no regresaron a su hogarViele kehrten nicht mehr heim,
Pero ha pasado mucho tiempoAber lang lang lang ist´s her.
Y su canción sonaba tan dulce como un sueño largamente olvidadoUnd ihr Lied klang so süß wie ein längst vergess´ner Traum,
Se escucharon desde la distanciaSchon von weitem hörte man sie.
Y los pescadores en el barco pasaronUnd die Fischer im Boot fuhr´n vorbei
En el horror de la mañana y su imagen nunca olvidaronIm Morgengraun und ihr Bild vergaßen sie nie.
Y muchos barcos se rompieron por la piedra escarpadaUnd so manches Boot zerbrach am schroffen Stein,
Porque los hombres la acaban de verWeil die Männer sie nur sah´n.
Pero ella sólo miró hacia otro lado cuando el remolino se la tragóDoch sie schaute bloß weg, wenn der Strudel sie verschlang,
Nadie se disculpó por ellaIhr hat keiner Leid getan.
Loreley ley leyLoreley ley ley,
Debajo de ti fluye el RinUnter dir da fließt der Rhein
Cómo hacer una cinta azulWie ein blaues Band
A través del vasto y hermoso paísDurch das weite schöne Land.
Loreley ley leyLoreley ley ley,
Estás sentado allí bajo el solDu sitzt dort im Sonnenschein
Y peinas tu cabello doradoUnd du kämmst dein goldenes Haar.
Loreley ley leyLoreley ley ley,
Los barcos pasan por tiSchiffe zieh´n an dir vorbei,
Y quienquiera que te vea allíUnd wer dich dort sieht,
Será encantado por tu canciónWird verzaubert durch dein Lied.
Loreley ley leyLoreley ley ley,
Muchos no regresaron a su hogarViele kehrten nicht mehr heim,
Pero ha pasado mucho tiempoAber lang lang lang ist´s her.
Y un príncipe también oyó hablar de la hermosa LoreleyUnd ein Prinz hörte auch von der schönen Loreley,
Y juró que ella será mía prontoUnd er schwor sich, sie wird bald mein.
Y así se fueron con el viejo padre RheinUnd so fuhren sie los auf dem alten Vater Rhein,
Pero bebían demasiadoDoch sie tranken viel zu viel.
Vino Vino Vino VinoWein Wein Wein Wein
Al LoreleyAuf die Loreley,
Que cree en la magiaWer glaubt an Zauberei.
Vino Vino Vino VinoWein Wein Wein Wein
Dale una vez másSchenkt noch mal ein,
Dios nos perdoneGott möge uns verzeih'n.
Y cantó su canción, y se peinó el peloUnd sie sang noch ihr Lied, und sie kämmte noch ihr Haar,
Cuando el barco ya estaba hundidoAls das Boot schon versunken war.
Loreley ley leyLoreley ley ley,
Debajo de ti fluye el RinUnter dir da fließt der Rhein
Cómo hacer una cinta azulWie ein blaues Band
A través del vasto y hermoso paísDurch das weite schöne Land.
Loreley ley leyLoreley ley ley,
Estás sentado allí bajo el solDu sitzt dort im Sonnenschein
Y peinas tu cabello doradoUnd du kämmst dein goldenes Haar.
Loreley ley leyLoreley ley ley,
Los barcos pasan por tiSchiffe zieh´n an dir vorbei,
Y todavía puedes oír esta mañanaUnd man hört noch heut'
El canto de la antigüedadDen gesang aus alter zeit
Loreley ley leyLoreley ley ley,
pero ya no te vendoch Man sieht dich heut' nicht mehr
En las rocas empinadasAuf den steilen felsen
LoreleyLoreley ley ley...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dschinghis Khan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: