Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sotsugyou Shoujo
Desurabbits
Sotsugyou Shoujo
i was born うつくしいにっぽんi was born utsukushii nippon
anytime, anyday あいどるやってますanytime, anyday aidoru yattemasu
i am teenager ほらほらいまのうちにi am teenager hora hora ima no uchi ni
ばずらせてよねbazu rasete yo ne
totsuzenみちがわかれだしたtotsuzen michi ga wakare dashita
totsuzenかべがたちはだかったtotsuzen kabe ga tachi wa dakatta
あのこはどこだろう、わたしはここだよano ko wa doko darou, watashi wa koko da yo
ちがうのはちゃいむのおとだけじゃないchigau no wa chaimu no oto dake janai
なんだかせかいがかわりだしたnandaka sekai ga kawari dashita
わたしせいちょうしたいwatashi seicho shitai
わたしのなかのしょうじょにwatashi no naka no shojo ni
そつぎょうしょしょをsotsugyo shosho wo
みらいへのちずといっしょにわたすのmirai e no chizu to issho ni watasu no
だけどねかまってねわすれないでdakedo ne kamatte ne wasurenai de
さびしいとしんじあうのsabishii to shinjau no
だからわたしをねえひとりにしないでdakara watashi wo nee hitori ni shinaide
i was born かわいいにっぽんi was born kawaii nippon
anytime, anyday, れぺぜんやってますanytime, anyday, repezen yattemasu
i am teenager ほらほらいまのうちにi am teenager hora hora ima no uchi ni
ばずらせてよねbazu rasete yo ne
だれかのことばにまどわせないdareka no kotoba ni madowasenai
あきらめじょうずにはなりたくないakirame joozu ni wa naritakunai
しんじてみたいのえらんだわたしをshinjite mitai no eranda watashi wo
ぱぱとままはいつもやさしくてpapa to mama wa itsumo yasashikute
たいせつなひとをつれていくんだtaisetsu na hito wo tsureteyukunda
しあわせなみらいへshiawase na mirai e
わたしのなかのしょうじょにwatashi no naka no shojo ni
そつぎょうしょしょをsotsugyo shosho wo
みらいへのちずといっしょにわたすのmirai e no chizu to issho ni watasu no
だけどねかまってねわすれないでdakedo ne kamatte ne wasurenai de
さびしいとしんじあうのsabishii to shinjau no
だからわたしをねえひとりにしないでdakara watashi wo nee hitori ni shinaide
i believe the new worldi believe the new world
びりびりするよなみらいのキャンバスはむげんだいbiri biri suru yo na mirai no kyanbasu wa mugendai
i believe the new futurei believe the new future
ぎりぎりせーふなところでいつもいきていきたいgiri giri seefu na tokoro de itsumo ikiteikitai
まわりのみんなはこいをしててmawari no minna wa koi wo shitete
すこしずつおとなになっていてsukoshi zutsu otona ni natteite
だけどわたしにはそんなじかんがないdakedo watashi ni wa sonna jikan ga nai
じぶんがえらんだゆめのためにjibun ga eranda yume no tame ni
あなたとえがいた\"ゆめの未来\"anata to egaita "yume no miraie"
そつぎょうしょうじょsostsugyo shojo
わたしのえらんだみちであなたとであえたwatashi no eranda michi de anata to deaeta
このみちをえらんだめほんとうによかったkono michi wo eranda me honto ni yokatta
うさぎのめがあかいのはきっとusagi no me ga akai no wa kitto
なみだをながしたつよいかんじょうをnamida wo nagashita tsuyoi kanjo wo
わすれないためにwasurenai tame ni
わたしのなかのしょうじょにwatashi no naka no shojo ni
そつぎょうしょしょをsotsugyo shosho wo
みらいへのちずといっしょにわたすをmirai e no chizu to issho ni watasu wo
だけどねかまってねわすれないでdakedo ne kamatte ne wasurenai de
さびしいとしんじあうのsabishii to shinjau no
だからわたしをねえひとりにしないでdakara watashi wo nee hitori ni shinaide
どんなにときがながれてもdonnani toki ga nagaretemo
わすれたくないこのかんじょうをwasuretakunai kono kanjo wo
えがいてこうよこのさきもegaitei kouyo kono saki mo
show must go onshow must go on
どんなにときがながれてもdonnani toki ga nagaretemo
わすれたくないこのかんじょうをwasuretakunai kono kanjo wo
えがいてこうよこのさきもegaitei kouyo kono saki mo
show must go onshow must go on
Graduación de la chica
Nací en el hermoso Japón
En cualquier momento, cualquier día, soy una idol
Soy una adolescente, ahora mismo
Déjame brillar
De repente, el camino se separó
De repente, se levantó un muro
¿Dónde estará esa chica? Yo estoy aquí
Lo que es diferente no es solo el sonido de la campana
De alguna manera el mundo cambió
Quiero crecer
En mi interior, la chica graduada
Compartirá el mapa hacia el futuro
Pero, por favor, no te preocupes, no olvides
Me siento sola y lo creo
Así que, por favor, no me dejes sola
Nací en el lindo Japón
En cualquier momento, cualquier día, soy una rebelde
Soy una adolescente, ahora mismo
Déjame brillar
No me dejo engañar por las palabras de otros
No quiero ser buena en rendirme
Quiero creer en mí, en la que elegí
Papá y mamá siempre son amables
Me llevarán a personas importantes
Hacia un futuro feliz
En mi interior, la chica graduada
Compartirá el mapa hacia el futuro
Pero, por favor, no te preocupes, no olvides
Me siento sola y lo creo
Así que, por favor, no me dejes sola
Creo en el nuevo mundo
El campo de la futura electricidad es infinito
Creo en el nuevo futuro
En un lugar al límite, siempre quiero vivir
Todos a mi alrededor están enamorados
Poco a poco se vuelven adultos
Pero yo no tengo tiempo para eso
Para el sueño que elegí
El 'futuro de los sueños' que pinté contigo
Graduación de la chica
En el camino que elegí, te encontré
Elegir este camino, fue realmente bueno
Los ojos de conejo son rojos seguramente
Para no olvidar los fuertes sentimientos
De derramar lágrimas
En mi interior, la chica graduada
Compartirá el mapa hacia el futuro
Pero, por favor, no te preocupes, no olvides
Me siento sola y lo creo
Así que, por favor, no me dejes sola
No importa cuánto tiempo pase
No quiero olvidar este sentimiento
Dibujo este escenario
El espectáculo debe continuar
No importa cuánto tiempo pase
No quiero olvidar este sentimiento
Dibujo este escenario
El espectáculo debe continuar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Desurabbits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: