Traducción generada automáticamente

Tokyo no Sukima
Desurabbits
Entre los espacios de Tokio
Tokyo no Sukima
Repentinamente, sola en mediozatto no naka de hitori
Mirando el cielo estrechosemai sora wo miageta
En el flujo del tiempo, de alguna maneranagarete iku toki ni itsukaraka
Siendo arrastradanagasareru mama de
Debería haber mantenidomotteta hazu no
Mi propia autenticidadjibun rashisa wo
Siempre continuo buscándolazutto sagashitsuzuketeru
Estoy aquíwatashi wa koko ni iru
Hoy también estoy aquíkyou mo koko ni iru
Aunque no entiendo el significado de mi nacimientoumaretekita imi wa wakaranai kedo
Cantando una canción, hoy también cantouta wo utatteru kyou mo utatteru
Para no desaparecer en las olas de la gentehito no nami ni kiete shimawanu you ni
No importa cuánto dure la nochedonna ni nagai yoru ga tsuzuita toshitemo
Desde el espacio entre Tokio, seguramente llegará mañanatokyo no sukima kara kitto ashita wa kuru no
Este paisaje familiarminareteita kono keshiki
Como un lugar desconocidomarude shiranai basho mitai
Si pudiera rendirmeakirameru koto ga dekita nara
¿Podría ser más fácil?raku ni nareru ka na
Pero sigo deseando el sueño de ese díadakedo negatta ano hi no yume wo
Incluso ahora sigo deseándoloima mo negaitsuzuketeru
El significado de amaraishiteru no imi mo
La diferencia con el amorkoi to no chigai mo
Algún día lo entenderé, sería bueno si llegara ese díaitsuka wakaru sonna hi ga kureba ii yo
Lo importante para mí ahoraima no watashi ni taisetsu na koto wa
Es hacer realidad este deseo algún díakono negai wo itsuka kanaeru koto
El significado de yo cantar y alguien vivirwatashi ga utau imi to dareka ga ikiru imi ga
Si alguna vez se superponen, eso sería felicidad, ¿verdad?itsuka moshi kasanattara sore ga shiawase da yo ne
En medio de la ciudad que cambia rápidamenteme maguru shiku kawaru machi no naka de
Aunque me pierda, seguiré gritando, así que encuentra mi voz cantantemaionagara de mo sakebu kara watashi no utagoe wo mitsukete
Estoy aquíwatashi wa koko ni iru
Siempre a tu ladozutto soba ni iru
Solo quiero ver el mismo sueño contigoonaji yume wo kimi to miteitai dake
En la noche, un deseo, un compromiso para mañanayoru ni negai wo ashita ni chikai wo
Alguien está viendo esa figurasono sugata wo dareka ga mitekureteru
Puedo hacer que mi sueño se haga realidad para míI can make my dream come true for me
No me rendiré hasta el día en que lleguemosI will not give up until the day when we will come
Creemos un recuerdo y una melodíaLet’s make a memory and a melody
Continuará a partir de ahoraIt will continue from now on
Todo estará bienIt’s gonna be allright everything
Incluso si llueve mañanaEven if it rains tomorrow
Algún día estará bien y serán días preciososIt will be fine someday and precious days
Quiero estar contigo para siempreI want to be with you forever
No importa cuánto duren los días difícilesdonna tsurai hibi ga tsuzuita toshitemo
Desde el espacio entre Tokio, seguramente los sueños se cumplirántokyo no sukima kara kitto yume wa kanau no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Desurabbits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: