Transliteración y traducción generadas automáticamente
Onaji Hoshi
DT Eightron
La Misma Estrella
Onaji Hoshi
No puedo moverme... sin importar cuántas veces nos abracemos
うごけなくなる... なんどだきしめあっても
Ugokenaku naru... nando dakishimeatte mo
Mi corazón hace 'gyun' cuando lo haces
むねが「ぎゅん」ってなるよ
Mune ga "gyun"'tte naru yo
Decir 'te amo' o 'me gustas'
こいしてる」とか「すき」とか
"koishiteru" toka "suki" toka
Con esos sentimientos no puedo ser feliz
そんなきもちじゃすまさらないんだ
Sonna kimochi ja sumasarenainda
En lo profundo de mi corazón, al escuchar esa voz susurrante, he llegado hasta aquí
むねのおくで ささやくこえにはげまされて ここまできたよ
Mune no oku de sasayaku koe ni hagemasarete koko made kita yo
En medio de los encuentros que superan la cantidad de estrellas
ほしのかずほどおとずれるめぐりあいのなかで
Hoshi no kazu hodo otozureru meguriai no naka de
Porque tú fuiste la única que me amó
あなたが わたしをたったひとりあいしてくれたから
Anata ga watashi wo tatta hitori aishite kureta kara
Ya no dudo
もうまよわない
Mou mayowanai
En las noches donde me siento frustrada y contengo las lágrimas, y en las mañanas sonrientes
くやしくてなみだこらえるよるも ほほえむあさにも
Kuyashikute namida koraeru yoru mo hohoemu asa ni mo
Estoy envuelta en tu suave voz
やわらかいあなたのこえに だかれてる
Yawarakai anata no koe ni dakareteru
Sí, este olor...
そう、このにおい
Sou, kono nioi
El olor detrás de mis oídos, lo he conocido desde hace mucho tiempo
みみのうしろのにおい むかしからしってる
Mimi no ushiro no nioi mukashikara shitte'ru
Dentro de las sábanas
しいつのなかで
Shiitsu no naka de
Hasta los días en que no podemos vernos, nuestros cuerpos se entrelazan
あえないひのぶんまで はだをかさねて
Aenai hi no bun made hada wo kasanete
Tú sacaste la luz que dormía en mis ojos
わたしのめにねむるひかりを あなたがひきだしてくれたよ
Watashi no me ni nemuru hikari wo anata ga hikidashite kureta yo
No importa lo que pase, incluso si mis brazos parecen romperse
なにがあっても このうでがちぎれそうになっても
Nani ga atte mo kono ude ga chigiresou ni natte mo
No te soltaré, te protegeré, vivamos juntos para siempre
はなさない まもるは ずっとふたりでいきてゆこうね
Hanasanai mamoru wa zutto futari de ikite yukou ne
Incluso si naciste como mujer
たとえあなたが おんなにうまれていたとしても
Tatoe anata ga onna ni umareteita toshite mo
Mi corazón seguramente encontrará este lugar
わたしのこころは かならずこのばしょにたどりついてるわ
Watashi no kokoro wa kanarazu kono basho tadoritsuiteru wa
Resonando... aunque estés lejos, tu voz
ひびいてる...... とおくてもあなたのこえが
Hibiiteru...... tookute mo anata no koe ga
En esta ciudad de Tokio, en las esquinas y en las estaciones de tren
このとうきょうで こうさてんやえきのほーむとか
Kono toukyou de kousatenya eki no hoomu toka
Seguramente tú y yo nos cruzamos y nos perdimos
あなたとわたしは きっとすれちがったりしていた
Anata to watashi wa kitto surechigattari shiteita
Bajo el mismo cielo separado, mirando las mismas estrellas al mismo tiempo
はなれたそらのしたで おなじとき おなじほしをみあげて
Hanareta sora no shita de onaji toki onaji hoshi wo miagete
Quizás suspiraste también
ためいき もらしてたかもね
Tameiki morashiteta kamo ne
Ya no nos separemos
もう はなさないで
Mou hanasanai de
En medio de los encuentros que superan la cantidad de estrellas, me doy cuenta de que
ほしのかずほどおとずれるめぐりあいのなかで きづけば こんなに
Hoshi no kazu hodo otozureru meguriai no naka de kizukeba konna ni
Siempre estabas cerca, como pensaba
いつもちかくにあなたがいたよ やっぱりそうね
Itsumo chikaku ni anata ga ita yo yappari sou ne
En las noches donde contuve las lágrimas de la frustración, y en las mañanas sonrientes
くやしくてなみだこらえたよるも ほほえむあさにも
Kuyashikute namida koraeta yoru mo hohoemu asa ni mo
Estaba abrazada por tu suave voz
やわらかいあなたのこえに だかれてた
Yawarakai anata no koe ni dakareteta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DT Eightron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: