Traducción generada automáticamente
The Auld Triangle
The Dubliners
El Triángulo Auld
The Auld Triangle
Una sensación de hambre
A hungry feeling
Vino o 'er me robaba
Came o'er me stealing
Todos los ratones estaban chillando
All the mice were squealing
En mi celda
In my prison cell
Y el triángulo auld se volvió jingle-jangle
And the auld triangle went jingle-jangle
A lo largo de las orillas del canal real
All along the banks of the royal canal
Para empezar la mañana
To begin the morning
El tornillo estaba gadeando
The screw was bawling
¡Levántate, pajarita!
"Get up ya bowsie!
¡Y limpia tu celda!
And clean up your cell!"
Y el triángulo auld se volvió jingle-jangle
And the auld triangle went jingle-jangle
A lo largo de las orillas del canal real
All along the banks of the royal canal
En una hermosa noche de primavera
On a fine spring evening
El Loike yacía soñando
The loike lay dreaming
Y las gaviotas chillando
And the sea-gulls squeeling
Por encima de la pared
High above the wall
¡Oh! El día estaba muriendo
Oh! The day was dying
Y el viento suspiraba
And the wind was sighing
Mientras me tumbaba allí llorando
As I lay there crying
En mi celda
In my prison cell
Y el triángulo auld se volvió jingle-jangle
And the auld triangle went jingle-jangle
A lo largo de las orillas del canal real
All along the banks of the royal canal
¡Oh! El tornillo estaba espiando
Oh! The screw was peeping
Y el loike estaba durmiendo
And the loike was sleeping
Mientras él yacía allí llorando
As he lay there weeping
Para su pobre chica
For his poor gal
Y el triángulo auld se volvió jingle-jangle
And the auld triangle went jingle-jangle
A lo largo de las orillas del canal real
All along the banks of the royal canal
Arriba en la prisión femenina
Up in the female prison
Hay setenta y cinco mujeres
There are seventy five women
Y entre ellos
And among them,
Ojalá viviera
I wish I did dwell
Y el triángulo auld se volvió jingle-jangle
And the auld triangle went jingle-jangle
A lo largo de las orillas del canal real
All along the banks of the royal canal
A lo largo de las orillas del canal real
All along the banks of the royal canal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dubliners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: