Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20

Mourão da Porteira

Dudu e Eliseo Pasquali

Letra

El poste de la puerta

Mourão da Porteira

En el poste izquierdo de la puertaLá no mourão esquerdo da porteira
Donde te encontré para despedirnosOnde encontrei vancê pra despedi
Es mi último recuerdoÉ uma lembrança minha derradeira
Es un versito que en él escribíÉ um versinho que eu nele escrevi

Tú pasas rozándoloVancê eu sei passa esbarrando nele
Y la puerta golpea para avisarE a porteira bate pra avisá
Tú no recuerdas qué señal es esaVancê não lembra que sinal é aquele
Y ni siquiera te acuerdas de mirarE nem se quer se alembra de oiá

Aquí tan lejos tomo mi guitarraAqui tão longe eu pego na viola
Y comienzo a cantar ese versoE aquele verso começo a cantá
La añoranza es un dolor que no consuelaUma saudade é dor que não consola
Cuanto más duele, más queremos recordarQuanto mais dói a gente quer lembrá

Tal vez no sabes lo que es la añoranzaVancê tarvez não sabe o que é saudade
Nunca has sentido un recuerdoUma lembrança vancê nunca sentiu
Pues a veces deseo olvidarPois esquecer as vez tenho vontade
Ese deseo hirió mi pechoEssa vontade o meu peito feriu

El día que tu corazón duelaNo dia que doer seu coração
Por una añoranza que tanto sintióDe uma saudade que tanto sentiu
Tú pasas llorando por el posteVancê chorando passa no mourão
Y lees el verso que en él escribíE lê o verso que eu nele escrevi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dudu e Eliseo Pasquali y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección