Traducción generada automáticamente

Xodó De Mãe
Dudu Nobre
L'amour de Maman
Xodó De Mãe
Je veux être libre et sincère, sans fausse croyance ni prisonQuero ser livre e sincero, sem falsa crença ou prisão
Si j'aime celui qui ne me veut pas, c'est que je donne de tout mon cœurSe eu amo a quem não quero é que me dou de coração
Si j'aime celui qui ne m'aime pas, c'est le grand Soleil qui souritSe eu amo a quem não me ama, é o grande Sol que sorri
Si je n'aime pas celui qui m'aime, c'est l'ombre qui est iciSe eu não amo a quem me ama é sombra que está aqui
C'est moi, c'est moi, c'est moi l'amour de mamanSou eu sou eu, sou eu o amor de mãe
C'est moi l'amour de ma mère et jusqu'à la mort, je suis le chouchou de mamanSou eu o amor de mamãe e até morrer sou xodó de mãe
N'importe quel chemin me mène, n'importe quelle route est un cheminQualquer caminho me leva, qualquer estrada é caminho
Je cherche le bout du monde mais je ne veux pas marcher seulEu procuro o fim do mundo mas não quero andar sozinho
Je continue sans peur, mon âme ignore toutEu vou seguindo sem medo, minha alma tudo ignora
À l'ombre d'un bosquet, celui qui a travaillé ne pleure pasNa sombra de um arvoredo quem já trabalhou não chora




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dudu Nobre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: