Traducción generada automáticamente
La Lancha
Dueto de Antaño
Das Boot
La Lancha
Eines Tages fuhr ein Boot hinaus aufs MeerUn día hacia la mar una lancha partió
Und mit ihm nahm es ein Nest voller IllusionenY a su paso llevó un nido de ilusión
Und am Strand blieb traurig und vertrauensvollY en la playa quedó triste y confiada
Das Mädchen, das süß sangLa mujercita que dulcemente cantó
Es fährt, es fährt das BootSe va, se va la lancha
Es fährt mit dem FischerSe va con el pescador
Und in diesem Boot, das das Meer überquertY en esa lancha que cruza el mar
Fährt auch meine LiebeSe va también mi amor
Wer weiß, bis wannQuién sabe hasta cuándo
Das Boot nicht zurückkehren wirdLa lancha no volverá
Und ich bleibe hier und singeY yo me quedo cantando aquí
Es fährt, es fährt, es fährtSe va, se va, se va
Das Boot entfernte sich, getrieben von seinem StromLa lancha se alejó tendida en su raudal
Denn es stellte sich dem Meer mit all seinem MutPues desafió a la mar con todo su valor
Und am Strand blieb traurig und vertrauensvollY en la playa quedó triste y confiada
Das Mädchen, das süß sangLa mujercita que dulcemente cantó
Es fährt, es fährt das BootSe va, se va la lancha
Es fährt mit dem FischerSe va con el pescador
Und in diesem Boot, das das Meer überquertY en esa lancha que cruza el mar
Fährt auch meine LiebeSe va también mi amor
Wer weiß, bis wannQuién sabe hasta cuándo
Das Boot nicht zurückkehren wirdLa lancha no volverá
Und ich bleibe hier und singeY yo me quedo cantando aquí
Es fährt, es fährt, es fährtSe va, se va, se va
Im heftigen Sturm kehrte das Boot nicht zurückAl recio temporal la lancha no volvió
Man sagt, es ist gesunken und hat eine Illusion ertränktDicen que naufragó ahogando una ilusión
Und am Strand blieb traurig und vertrauensvollY en la playa quedó triste y confiada
Das Mädchen, das süß sangLa mujercita que dulcemente cantó
Es fährt, es fährt das BootSe va, se va la lancha
Es fährt mit dem FischerSe va con el pescador
Und in diesem Boot, das das Meer überquertY en esa lancha que cruza el mar
Fährt auch meine LiebeSe va también mi amor
Wer weiß, bis wannQuién sabe hasta cuándo
Das Boot nicht zurückkehren wirdLa lancha no volverá
Und ich bleibe hier und singeY yo me quedo cantando aquí
Es fährt, es fährt, es fährtSe va, se va, se va



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dueto de Antaño y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: