Traducción generada automáticamente

O Primeiro Canto
Dulce Pontes
Het Eerste Lied
O Primeiro Canto
De trommel die maar blijft slaan,O tambor a tocar sem parar,
Een plek waar we ons overgeven,um lugar onde a gente se entrega,
De geur van jouw lichaam die de aarde bewerkt.o sour do teu corpo a lavar a terra.
De trommel die maar blijft slaan,O tambor a tocar sem parar,
De klank die de lucht weerkaatst,o batuque que o ar reverbera,
De geur van jouw gezicht die de aarde bewerkt.o sour do teu rosto a lavrar a terra.
Vroeg in de ochtend, de heuvel op,Logo de manhãzinha, subindo a ladeira já,
Al op weg is Maria-Faia,já vai a caminho a Maria-Faia,
Met een takje munt op haar gebruinde borst,desenhando o peito moreno um raminho de hortelã,
In de frisheid van de stappen de eeuwige vrede van de dichter.na frescura dos passos a etrerna paz do Poeta.
De stekelige struiken van vurige passieAzinheiras de ardente paixão
Laten bladeren vallen, zacht, in de rustsoltam folhas, suaves, na calma
Van jouw vuur dat in de ziel schrijft.de teu fogo brilhando a escrever na alma.
Een veer verlicht de wegUma pena ilumina o vier
Van andere veren van verloren hoop,de outras penas de esperança perdida,
Jouw serene gezicht dat het leven bezingt.o teu rosto sereno a cantar a vida.
Duizend beloften van ware liefdeMil promessas de amor verdadeiro
Borduren jouw krijgersmantel,vão bordando o teu manto guerreiro,
Vandaag en altijd zul je het eerste lied zijn!hoje e sempre serás o primeiro canto!
Oh, mijn liefde was een herder, mijn liefde,Ai, o meu amor era um pastor, o meu amor,
Oh, niemand kende zijn pijn.ai, ninguém lhe conheceu a dor.
Oh, mijn liefde was een Lusitaanse herder,Ai, o meu amor era um pastor Lusitano,
Oh, laat niemand hem meer kwaad doen.ai, que mais ninguém lhe faça dano.
Oh, mijn liefde was een ware herder,Ai, o meu amor era um pastro verdadeiro,
Oh, mijn liefde was de eerste.ai, o meu amor foi o primeiro.
Deze bronnen van onze utopieEstas fontes da nossa utopia
Zijn zaden, zijn gezichten zonder sluiers,são sementes, são rostos sem véus,
Jouw diepe droom die vanuit de hemel loert!o teu sonho profundo a espreitar dos céus!
Duizend beloften van ware liefdeMil promessas de amor verdadeiro
Borduren jouw krijgersmantel,vão bordando o teu manto guerreiro,
Vandaag en altijd zul je het eerste lied zijn!hoje e sempre serás o primeiro canto!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dulce Pontes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: