Traducción generada automáticamente

Hasta Que La Luz Nos Despierte
Duncan Dhu
Until the Light Wakes Us Up
Hasta Que La Luz Nos Despierte
I’ve called the voicemail,He disparado al contestador,
after taking out the trash;después de sacar la basura;
I’ve buried the bad memorieshe enterrado los malos recuerdos
and slept on top of them;y he dormido encima;
I’ve damned myself,me he condenado,
every single day.todos los días.
I’ve waited with the doors wide open,He esperado con las puertas abiertas,
for someone to steal my life;a que alguien robe mi vida;
and I’ve burned the calendars,y he quemado los calendarios,
to lose my memory.para perder la memoria.
A shipwreck here or there,Un naufragio más o menos,
for Friday night;para la noche del viernes;
and some souls drowned,y algunas almas ahogadas,
in seas of frozen gin.en mares de ginebra helada.
I’m tired of not arriving,Estoy cansado de no llegar,
to the stop of the moon in your eyes;a la parada de la luna en tus ojos;
stay with me tonight,quédate conmigo esta noche,
til the light wakes us up.hasta que la luz nos despierte.
I’ve waited with the doors wide open,He esperado con las puertas abiertas,
for someone to steal my life;a que alguien robe mi vida;
and I’ve burned the calendars,y he quemado los calendarios,
to lose my memory.para perder la memoria.
I’m tired of not arriving,Estoy cansado de no llegar,
to the stop of the moon in your eyes;a la parada de la luna en tus ojos;
stay with me tonight,quédate conmigo esta noche,
til the light wakes us up.hasta que la luz nos despierte.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duncan Dhu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: