Traducción generada automáticamente
A Conversão do Fazendeiro
Duo Jacinto
The Farmer's Conversion
A Conversão do Fazendeiro
Your pastor, I ask you: How can I save myselfSeu pastor, eu lhe pergunto: Como posso me salvar
If I always walked around the world with a wandering life and sinning?Se sempre andei pelo mundo com a vida errante a pecar?
I only care about the money, I think about winning everythingEu só ligo pro dinheiro, penso em tudo ganhar
Your pastor, tell me now if heaven is a good place!Seu pastor me diga, agora, se o céu é bom lugar!
When Jesus came into the world to save sinnersJesus quando veio ao mundo pra salvar o pecador
John 14 assures us that heaven is a place of love!Nos garante João 14 que o céu é lugar de amor!
Believe and be baptized and have faith in the LordCreia e seja batizado e tenha fé no Senhor
So that one day you can see the face of the Savior!Pra que um dia possa ver a face do Salvador!
I would like to be a believer but how am I going to do it?Gostaria de ser crente mas como eu vou fazer
If I gamble, drink and smoke? Your pastor, what will beSe eu jogo, bebo e fumo? Seu pastor, o que há de ser
If with all these vices God will receive me?Se com todos estes vícios Deus irá me receber?
If necessary, I let go, because I don't want to perish!Sendo preciso eu largo, pois não quero perecer!
God is holy and true, he does not accept addictsDeus é santo e verdadeiro, não aceita os viciados
Leave everything right now so that you can be forgivenDeixa tudo mesmo agora pra que sejas perdoado
For God loves the sinner, but he does not like sinPois Deus ama o pecador, mas não gosta do pecado
Leave the cursed vices, be in God purified!Deixa os vícios malditos, seja em Deus purificado!
I begin, your pastor, to feel strong emotionEu começo, seu pastor, a sentir forte emoção
Your words move my poor heartSuas palavras comovem o meu pobre coração
During these verses of yours, I already begin to feelDurante estes seus versos, eu já começo a sentir
In my tired soul, a desire to followNa minh'alma tão cansada, um desejo de seguir
If your soul is tired, listen carefully to what I will saySe tua alma está cansada, ouça bem o que direi
The master said: Come to me and I will give you restDisse o mestre: Vinde a mim e eu vos aliviarei
Don't think about the past, you must look to GodTu não penses no passado, para Deus deves olhar
Give your heart so you can save yourself!Entrega o teu coração pra que possas se salvar!
I have a question, please answer it accuratelyUma dúvida eu tenho, responda com precisão
If in my house I have images of devotionSe em minha casa eu tenho imagens de devoção
If I can serve them and God at the same timeSe posso servir a elas e a Deus no mesmo tempo
Say whether a believer can have both in his mindDiga se pode um crente ter os dois no pensamento
The graven images we should not worshipAs imagens de escultura não devemos adorar
It is God's commandment and no one should be stubbornÉ mandamento de Deus e ninguém deve teimar
God condemns idolatry, which we should not loveDeus condena a idolatria, que não devemos amar
Man-made gods who can't save usDeuses feitos pelo homem que não podem nos salvar
I ask you another thing: I was born into another religionOutra coisa lhe pergunto: Nasci em outra religião
If I become a believer, what will my relatives say to me?Se eu me torno um crente, o que os parentes me dirão?
If they taught me, a long time agoSe eles me ensinaram, há muito tempo atrás
How am I going to leave my parents' religion?Como é que eu vou deixar a religião dos meus pais?
Say the word of God, if you want I can show itDiz a palavra de Deus, se quiser posso mostrar
Anyone who doesn't leave their father and mother in heaven will have no placeQuem não deixar pai e mãe no céu não terá lugar
Drop everything and follow Christ, the true WayLarga tudo e segue a Cristo, o verdadeiro Caminho
So as not to run the risk of staying here alonePara não correr o risco de ficar aqui sozinho
Pastor, I am determined to leave everything in the worldPastor, estou decidido a deixar tudo no mundo
This love that is so deep has already entered my heartJá entrou no coração este amor que é tão profundo
If I had known longer ago, I would have accepted it alreadySe eu soubesse há mais tempo, já teria aceitado
The gospel of Christ who died for us preachedO evangelho de Cristo que morreu por nós pregado
If with faith you accept, now, please kneelSe com fé aceita, agora, queira se ajoelhar
My thoughts to God with you I want to takeO meu pensamento a Deus contigo quero levar
In a word of faith, let us cry out to the good GodNuma palavra de fé, vamos ao bom Deus clamar
Anyone who wants to follow suit in heaven has plenty of roomQuem quiser seguir o exemplo no céu tem muito lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duo Jacinto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: