Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 22

Vagabond

Dustcell

Letra

Vagabundo

Vagabond

arifureta itsumodoori no vida cotidiana
ありふれたいつもどおりのせいかつ
arifureta itsumodoori no seikatsu

de repente, una fruta roja cayó
さらからあかいかじつがふいに
sara kara akai kajitsu ga fui ni

se derramó y rodó
こぼれおちたころがってた
koboreochita korogattetta

manchándome de suciedad, volviéndome inútil
よごれにまみれてだめになった
yogore ni mamirete dame ni natta

conversaciones triviales
くちべたどうしのかいわ
kuchibeta doushi no kaiwa

en algún lugar me sentí cómoda
わたしにはどこかいごこちがよかったんだ
watashi ni wa dokoka igokochi ga yokattan da

recuerdos y temperatura
きおくとたいおん
kioku to taion

cómo he vivido solo, no lo recuerdo
ひとりでどうやっていきてきたかをおぼえてない
hitori de dou yatte ikite kita ka wo oboetenai

Cada vez que me apuro, el amor se desvanece
あせるたびとけてったあいじょう
aseru tabi toketetta aijou

solo se deshace de la honestidad
ただしさをとりこぼすことばっかだ
tadashisa wo torikobosu koto bakka da

soy torpe
ぶきようだ
bukiyou da

Reflejado en la ventana, como el cielo sin dormir
まどごしにうつるねむらないそらのうつりかわりのように
madogoshi ni utsuru nemuranai sora no utsurikawari no you ni

me desvié hacia la oscuridad
ずれていったほのぐらいほうへ
zurete itta honogurai hou e

me hundí profundamente y me sumergí
ふかくむいにしずみこんだ
fukaku mui ni shizumikonda

en la noche tan profunda que no entiendo
よるのぬいめもわからないほど
yoru no nuime mo wakaranai hodo

realmente quiero borrar todo
もうほんとうはなにもかもすべてけして
mou hontou wa nanimo kamo subete keshite

quiero ahogarme profundamente
ふかくのままただただおぼれたい
fukaku no mama tadatada oboretai

incluso si es consuelo, está bien
なぐさめでもそれでいいよ
nagusame demo sore de ii yo

No puedo tomarlo más
とれないよもうさ
torenai yo mou sa

la mancha se hundió más profundamente
しみはおくにもぐりこんでいた
shimi wa oku ni mogurikondeita

me callé las dudas
よいんをだまらせて
yoin wo damarasete

porque el zumbido es la semilla de la ansiedad
みみなりがなやみのたねだから
miminari ga nayami no tane dakara

un plan de pruebas, en realidad
しりょうけいかくほんとう
shiryo keikaku hontou

no tiene sentido, no tiene sentido
いみがないよいみがないよ
imi ga nai yo imi ga nai yo

darse cuenta de que estás bien sin mí también es triste
あなたがわたしなしでだいじょうぶとわかるのもかなしいよ
anata ga watashi nashi de daijoubu to wakaru no mo kanashii yo

Los fragmentos se dispersan
ぶんみゃくがばらばらになって
bunmyaku ga barabara ni natte

si las palabras vacilan
ことばたちがたゆたうなら
kotoba tachi ga tayutau nara

todo debe alinearse
ぜんぶならびかえたくて
zenbu narabikaetakute

hacia una cadena sin sentido
いみのないもじれつへと
imi no nai mojiretsu e to

Luchando y retorciéndose
あがいてもがいて
agaite mogaite

incluso si se mezclan
うめあわせたって
umeawasetatte

no hay señal de especial
とくしんがいかない
tokushin ga ikanai

es estúpido, es demasiado débil
ばかだよわすぎる
baka da yowasugiru

Dibujando estrellas parpadeantes sin un deseo
よるべももたずにまたたくほしをなぞる
yorube mo motazu ni matataku hoshi wo nazoru

como si estuviera cosiendo
ぬいつけるように
nuitsukeru you ni

cerrando heridas y agujeros con constelaciones
きずやあなをせいざでふさいで
kizu ya ana wo seiza de fusaide

quiero dividirlo en límites
くぎりわけてしまいたいよ
kugiri wakete shimaitai yo

Cosas que quiero olvidar / cosas que no puedo olvidar
わすれたいこと / わすれないこと
wasuretai koto / wasurenai koto

incluso las emociones que no puedo sentir, se hunden
ますいすらもきかぬかんしょうは
masui sura mo kikanu kanshou wa

simplemente se hunden en el fondo del océano
みずのおりのそこへただただしずめて
mizu no ori no soko e tadatada shizumete

vamos a terminar con eso, está bien
おわりにしようそれでいいよ
owari ni shiyou sore de ii yo

Caminar sobre la orilla del mar
うみぞいをてをとりあらいたこと
umizoi wo te wo toriaruita koto

temblar hasta lo más profundo de la cicatriz
せきずいのおくまでふるえたこと
sekizui no oku made furueta koto

hasta que se desvanezca en la oscuridad
まぶたうらにしまっとくよ
mabutaura ni shimattoku yo

como si se convirtiera en una joya
いつしかほうせきになるように
itsu shika houseki ni naru you ni

los colores de los recuerdos seguramente son infinitos
おもいでのいろはきっとかぎりなく
omoide no iro wa kitto kagirinaku

tan cerca de la transparencia que parece desaparecer
とうめいにちかいきえそうなほど
toumei ni chikai kiesou na hodo

brillando claramente en medio de la insignificancia
むいみのなかにたしかにひかっている
muimi no naka ni tashika ni hikatteiru

Continúa el azul, late el corazón
つづくあおうごくこどう
tsuzuku ao ugoku kodou

girando el mundo que forma la vida
いのちをつづるせかいをめくる
inochi wo tsuzuru sekai wo mekuru

cada final, cada comienzo
ひとつのおわりひとつのはじまり
hitotsu no owari hitotsu no hajimari

sin mirar atrás, adiós yo
ふりかえらずさよならわたし
furikaerazu sayonara watashi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dustcell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección