Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 413

Lettre À Mon Père

Yves Duteil

Letra

Carta a mi padre

Lettre À Mon Père

Te he estado buscando durante mucho tiempoJe te cherchais depuis lontemps
Me dejaste en caminoTu m'as laissé en t'en allant
Un gran paquete de palabras de amorUn grand paquet de mots d'amour
Y ese silencio aún tan pesadoEt ce silence encore si lourd
La memoria de estas quimerasLe souvenir de ces chimères
Que estabas huyendo durante el pequeñoQue tu fuyais pendant la guère
Barcos, trenes, camionesLes bateaux, les trains, les camions
Estaciones de muelles y vagonesLes quais de gare et les wagons
El miedo de estos años oscurosLa frayeur de ces années noires
Lo leía en tus ojosJe la lisais dans ton regard
Con horror, desesperaciónAvec l'horreur, le désespoir
Y el trabajo obligatorioEt le travail obligatoire
Tal vez un día si me esperasPeut-être un jour si tu m'attends
Hablaremos de todo este tiempoOn parlera de tout ce temps
Perdimos sin decírteloOn a perdu sans rien se dire
Sin saber sonreírNe pas savoir se sourire
Cuando sentí que llegó el finalQuand je sentais venir la fin
Me veo sosteniendo tu manoJe me revois tenir ta main
Y hablar contigo durante horasEt te parler pendant des heures
Ver latir tu corazónEn regardant battre ton coeur
A tu manera, nos amabasA ta façon, tu nous aimais
Pero todas las palabras que hemos estado esperandoMais tous les mots qu'on attendait
Fueron enterrados demasiado profundoRestaient enfouis bien trop profond
Pobreza en su prisiónEn souffrance dans leur prison
Desde arriba, si nos oyesDe la haut, si tu nous entends
Vuelve a nosotros de vez en cuandoReviens vers nous de temps en temps
¿Por fin has encontrado la paz?As-tu enfin trouvé la paix
Y descansa donde estásEt le repos là où tu es
Sólo tenía 50 añosJ'avais tout juste 50 ans
Me dejaste en caminoTu m'as légué en t'en allant
Esta mirada triste y dolorosaCe regard triste et douloureux
Un retrato de un niño infelizUn portrait d'enfant malheureux
¿Quién no pudo encontrar su lugar?Qui n'a pas pu trouver sa place
Encerrado en su caparazónEnfermé dans sa carapace
Y sobre quién las hadas o los diosesEt sur qui les fées ni les dieux
Nunca tuvieron que poner sus ojosN'ont jamais du poser les yeux
Después de tener tanto el bien como el malAprés avoir tant bien que mal
Crece a la sombra de una estrellaGrandit à l'ombre d'une étoile
Sin embargo, sin encontrar el norteSans pour autant trouvé le nord
Tuviste que irte de nuevoIl t'a fallu partir encore
Caminando por la noche por el campoMarcher de nuit à travers champ
Pero en tus cartas con el tiempoMais dans tes lettres avec le temps
De estos sufrimientos y temoresDe ces souffrances et de ces peurs
Sólo queda lo mejorIl ne reste que le meilleur

¿Qué?Hum...

A tu manera, nos amabasÀ ta façon, tu nous aimais
Pero todas las palabras que hemos estado esperandoMais tous les mots qu'on attendait
Fueron enterrados demasiado profundoRestaient enfouis bien trop profond
Pobreza en su prisiónEn souffrance dans leur prison
A partir de ahí, si puedes oírnosDe là haut, si tu nous entends
Vuelve a nosotros de vez en cuandoReviens vers nous de temps en temps
¿Por fin has encontrado la paz?As-tu enfin trouvé la paix
Y descansa donde estásEt le repos là où tu es
Tú, mi padreToi mon père que j'aimais tant
Te he estado buscando por mucho tiempoJe te cherchais depuis longtemps
Pero ahora estás viajandoMais tu voyages désormais
Cerca de mí mucho más que nuncaPres de moi bien plus que jamais
Descansa en paz en nuestros recuerdosRepose en paix dans nos mémoires
El más tierno de nuestra historiaLe plus tendre de notre histoire
Estas son las palabras que no hemos dichoSe sont les mots qu'on a pas dit
Te los dedicoC'est à toi que je les dédie


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves Duteil y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección