Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 466

L'adolescente

Yves Duteil

Letra

El adolescente

L'adolescente

Jeanne Moreau:Jeanne moreau :

Dime, ¿dónde está el amorDis, où est l'amour
El gran amorLe grand amour
Que esperaba?Que j'attendais ?
¿Está en una ciudadEst-il, dans une ville
O en una islaOu dans une île
Que se ha perdido?Qu'on a perdu ?

Yves Duteil:Yves duteil :

Está en la cuna de los destinosIl est dans le berceau des destins
En la encrucijada de caminosA la croisée des chemins
Bajo las ramas de jazmínSous les rameaux de jasmins
En el calor del veranoDans la chaleur de l'été
Escondido en el hueco de las manosCaché dans le creux des mains
Muy cerca de la verdadTout près de la vérité

Jeanne Moreau:Jeanne moreau :

Dime, ¿qué es el amorDis, c'est quoi l'amour
El gran amorLe grand amour
Que esperaba?Que j'attendais ?
¿Es un pájaro locoEst-il un oiseau fou
Un perro, un loboUn chien, un loup
Que se ha perdido?Qui s'est perdu ?

Yves Duteil:Yves duteil :

Es un viajero extranjeroIl est un voyageur étranger
Un solitario mensajeroUn solitaire messager
Que viene a perturbarlo todoQui vient pour tout déranger
En el calor del veranoDans la chaleur de l'été
Es el miedo del pastorIl est la peur du berger
Que guarda la verdadQui garde la vérité

Jeanne Moreau:Jeanne moreau :

Dime, ¿quién es el amorDis, qui est l'amour
El gran amorLe grand amour
Que esperaba?Que j'attendais ?
¿Es fuerte como el vientoEst-il fort comme le vent
Rubio como el tiempoBlond comme le temps
El tiempo perdido?Le temps perdu ?

Yves Duteil:Yves duteil :

Es, como el trayecto de la hondaIl est, comme le trajet de la fronde
Como la carrera del mundoComme la course du monde
La melodía de la rondaLa mélodie de la ronde
En el calor del veranoDans la chaleur de l'été
Como las flores que abundanComme les fleurs qui abondent
Muy cerca de la verdadTout près de la vérité

Jeanne Moreau:Jeanne moreau :

Sí, eres tú el amorOui, c'est toi l'amour
El gran amorLe grand amour
Que esperabaQue j'attendais
Eres el ángel, el loco,Tu es l'ange, le fou,
El pájaro, el loboL'oiseau, le loup
Nunca perdidoJamais perdu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves Duteil y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección