Traducción generada automáticamente

Les corses
Yves Duteil
Les corses
Ils ont toujours un villageUne histoire ou un surnomPar les traits de leur visageOn sait presque d'où ils sontLa famille est de FavoneDe Sartène ou de PorraEt Dieu sait si l'eau est bonneDans les sources par là-basSi la porte est entr'ouverteOn peut apporter son cœurL'amitié vous est offerteSans manières, avec bonheurDans le tonneau que l'on perceEt l'agneau qui cuit déjàDans la myrte que l'on verseEt les mots qu'on ne dit pasC'est ici dans leur silenceQue je viens chercher la paixLa sagesse et l'insouciancePour y garder mes secretsJe m'y sens comme en familleDans la chaleur d'autrefoisQuand les odeurs de reviaSe réveillent au feu de bois...Quand l'histoire y prend les armesLe bonheur s'y gagne aussiLa colère à fleur de larmesLe cœur au bout du fusilLe feu coulant dans leurs veinesBrûle aussi dans leurs mémoiresPour fêter ceux qui reviennentAu soleil de leur regardQue les hommes y chantent ensembleD'un seul cœur, et par magieC'est l'amour qui les rassembleEt l'espoir qui les unitEt des siècles de révolteDe ferveur et d'harmonieDonnent au miel qu'on y récolteL'avant-goût du paradisIls sont porteur de légendesMais leur vie n'y suffit pasCar leur mémoire est si grandeQu'on y perd à chaque pasComme au cœur de la montagneLorsqu'au détour de la nuitLeurs chansons vous accompagnentIls ressemblent à leur paysIls ont toujours un villageUn histoire ou un surnomPar les traits de leur visageOn sait presque d'où ils sontEt si l'argent, les misèresL'espérance ou bien l'amourLeur font passer des frontièresPour s'en aller sans retourIls sont Corses et ils le restent pour toujoursIls sont Corses et ils le restent pour toujours
Los corsos
Siempre tienen un pueblo
Una historia o un apodo
Por los rasgos de sus rostros
Casi sabemos de dónde son
La familia es de Favone
De Sartène o de Porra
Y Dios sabe si el agua es buena
En las fuentes por allá
Si la puerta está entreabierta
Se puede llevar el corazón
La amistad se ofrece
Sin formalidades, con alegría
En el barril que se perfora
Y el cordero que ya está cocinando
En el mirto que se vierte
Y las palabras que no se dicen
Es aquí, en su silencio
Donde vengo a buscar la paz
La sabiduría y la despreocupación
Para guardar mis secretos
Me siento como en familia
En el calor de antaño
Cuando los olores a fiesta
Se despiertan en el fuego de leña
Cuando la historia toma las armas
La felicidad también se gana
La ira al borde de las lágrimas
El corazón al final del fusil
El fuego corriendo por sus venas
Quema también en sus memorias
Para celebrar a los que regresan
Al sol de su mirada
Que los hombres canten juntos
De un solo corazón, y por magia
Es el amor lo que los une
Y la esperanza lo que los une
Y siglos de rebelión
De fervor y armonía
Dan a la miel que se recolecta allí
El sabor a paraíso
Son portadores de leyendas
Pero su vida no es suficiente
Porque su memoria es tan grande
Que se pierde en cada paso
Como en el corazón de la montaña
Cuando en el recodo de la noche
Sus canciones te acompañan
Se parecen a su país
Siempre tienen un pueblo
Una historia o un apodo
Por los rasgos de sus rostros
Casi sabemos de dónde son
Y si el dinero, las penurias
La esperanza o el amor
Los hacen cruzar fronteras
Para irse sin retorno
Son corsos y lo serán por siempre
Son corsos y lo serán por siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves Duteil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: