Traducción generada automáticamente
Drop It
e-Rado SH
Suelta eso
Drop It
Y nunca sabríaAnd I would never know
Lo que ya séWhat I already know
Sí, y yo para explotarYa and me to blow
Así que prepárateSo u get prepared
Mejor no tengas miedoBetter not be scared
La misma mierda todos los díasSame fucking shit everyday
Muy necesario estar conscienteVery necessary being aware
Y estoy pensando cómo diablos puedo drogarme más rápidoAnd I'm thinking how in da fuck can I get high quicker?
Mezclar el porro con algo de maldita cerveza barataMix the blunt with some mothafucka malt liquor
Enrollar otro porro maestro porque queremos ponernos locosRoll another master joint because we wanna get lit
Y en este punto... ¡A la mierda, estoy llevando esto!And at this point… FUCK that I'm running this shit
Tú vas... Tienes que sentirloYou go… You've got to feel
Sé realBe for real
Muchas posibilidades desde un punto de vistaLots of possibilities in a point of view
Soy de BrasilI'm from Brazil
Está por ponerse caliente para todos ustedesIt's about to get hot you all
Olvida lo que estos hijos de puta están diciendoForget what these motherfuckers are saying
Pero de hecho tenemos al peor presidente de mierdaBut indeed we have got the worst sucker shitty president
Que siente que es el chico de TrumpWho feels like to be the Trump's boy
Para nosotros se pudrePa nóis corrói
De ver toda la mierda delante y ellos la tiran al vientoDe ver toda merda na frente e eles jogar no vento
De ver la desgracia de la gente, abren una fosa, tiran el cuerpo y lo tapan con cementoDe ver a desgraça da gente eles abrem vala joga corpo e tapa com cimento
Solo lamentoEu só lamento
Va a ser difícil para ustedesVai ficar embaçado pra vocês
Va a ser difícil para ustedesVai ficar embaçado pra vocês
Y nunca sabríaAnd I would never know
Lo que ya séWhat I already know
Sí, y yo para explotarYa and me to blow
Así que prepárateSo u get prepared
La vida nunca es justaLife's never fair
La vida nunca es justaLife's never fair
La vida nunca es justaLife's never fair
La vida nunca esLife's never
¿Qué se necesita para drogarse?What it takes to get fucking high?
No se trata de consumir drogas, si lo haces está bienIt's not about doing drugs – if u do it's fine
Hablando de drogas, ¿tienes algo, verdad?Talking about drugs, have you got something, right?
Suelta eso suavemente, míoDrop it smoothly mine
Tienes algo... Lo que se necesita para hacerlo bienYou've got something… What it takes to get it right
Viniendo de la nada y lo que necesitasComing from nothing and what u need
Oh mierdaOh shit
Hacerse rico es menos importante que comerGet rich is less important than to eat
Nunca dormimos, mi mente se fue a ese lugar al que nunca pude llegarWe never sleep – my mind went out that place I could never reach
DeséchaloGet rid of it
Necesito algo para apartarme de esoI need some shit to get apart of it
El mundo tiene una enfermedad peligrosaThe world got a dangerous desease
La humanidadHumankind
Nosotros, malditos ciegosWe fucking motherfuckers blind
La estúpida matriz va a suministrarFoolish wish matrix gonn supply
De verdad, vas a vivir cuando mueras, chicoFor real you gonna live when u die boy
Y nunca sabríaAnd I'd never know
Lo que ya séWhat I already know
Sí, y yo para explotarYa and me to blow
Así que prepárateSo u get prepared
La vida nunca es justaLife's never fair
La vida nunca es justaLife's never fair
La vida nunca es justaLife's never fair
La vida nuncaLife's never



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de e-Rado SH y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: