Transliteración y traducción generadas automáticamente
Arakajime Ushinawareta Bokura No Ballad
Earphones
Arakajime Ushinawareta Bokura No Ballad
ねえ、あのはいろのくにのいちばんどんよりとしたあたり、みえるNee, ano hai-iro no kuni no ichiban donyori to shita atari, mieru?
ゼロのひょうじょうのこでしょうZero no hyoujou no ko desho
そう、あれってさびしさSo, are tte sabishisa?
あきらめかもAkirame kamo
こどくじゃないKodoku ja nai?
どうちょうあつりょくDouchou atsuryoku?
ああ、にじのこびんおとしちゃったAa, niji no kobin otoshichatta
わあ、なかみぜんぶちらばってるよWaa, nakami zenbu chirabatteru yo
そのさいごのSono saigo no
ひとしずくきこえないおとがこぼれたhitoshizuku kikoenai oto ga koboreta
あえかなひかりをまっていた (can you hear me?)Ae kana hikari wo matotte ita (can you hear me?)
よるべないみみの (this is one drop of wish)Yorubenai mimi no (this is one drop of wish)
しじまのふかく (you'd carry out)Shijima no fukaku (you'd carry out)
たましいのそこへとひびく (you'd carry out)Tamashii no soko he to hibiku (you'd carry out)
ぜつぼうのなかでいきていたときづかなかったZetsubou no naka de ikite ita to kidzuka nakatta
ゆっくりすえてくふはいしゅうにならされていたYukkuri sueteku fuhai shuu ni narasarete ita
にんげんごっこをしてるまもののひとみのなかNingen gokko wo shiteru mamono no hitomi no naka
ぼくのにせものみたいなぼくがうつったBoku no nise mono mitai na boku ga utsutta
うまくわらえないなけないけどなぜかわかるUmaku waraenai nakenai kedo nazeka wakaru
やさしいなみだのありかあらしのむこうYasashii namida no arika arashi no mukou
あらかじめうしなわれたぼくらArakajime ushinawareta bokura
えたいしれないいたみさえもけつりゅうにかえEtai shirenai itami sae mo ketsuryuu ni kae
うまれつきとらわれたせかいでUmaretsuki torawareta sekai de
よわさにまみれながらひとになりながらYowasa ni mamire nagara hito ni nari nagara
ひのさすばしょへひたはしろうHi no sasu basho he hita hashirou
ぜつぼうのあしゅきぼうへとへん'いしていたZetsubou no ashu kibou he to hen'I shite ita
そのさいぼうのいとわしさにしたうちをしたSono saibou no itowashisa ni shitauchi wo shita
すてられなくてうめてかくしたおもいかけらのSuterarenakute umete kakushita omoi kakera no
ざらついたさびはもうけずれなくてもZaratsuita sabi wa mou kezurenakute mo
ちゃんとわらいたいないたいねがいにぎりしめChanto waraitai nakitai negai nigirishime
きょうとじつづきのあすにおびえないでKyou to jitsudzuki no asu ni obienaide
あらかじめうしなわれたあいをArakajime ushinawareta ai wo
みつけてさえそれがあいととくていできずMitsukete sae sore ga ai to tokutei dekizu
きずつけてさしかえされたてをKizutsukete sashikae sareta te wo
よごしてやっとしったひとであるいみをYogoshite yatto shitta hito de aru imi wo
ひのさすばしょへなおぶざまにひきずってはしろうHi no sasu basho he nao buzama ni hikizutte hashirou
そのいのちつかわないんでしょうかえしてとまとうわりつくSono inochi tsukawanai'n desho kaeshite to matowaritsuku
かたはねのようせいのまぼろしかきけしたKata hane no yousei no maboroshi kakikeshita
びょうびょうとなくそらにぼくはひとりちかったByoo byoo to naku sora ni boku wa hitori chikatta
たましいがつきるひもこのてをとおくへTamashii ga tsukiru hi mo kono te wo tooku he
のばすよみはてぬときのさきへNobasu yo mihatenu toki no saki he
あらかじめうしなわれたぼくらArakajime ushinawareta bokura
えたいしれないいたみさえもけつりゅうにかえEtai shirenai itami sae mo ketsuryuu ni kae
うまれつきとらわれたせかいでUmaretsuki torawareta sekai de
よわさにまみれながらひとになりながらYowasa ni mamire nagara hito ni nari nagara
ひのさすばしょでみるながれるHi no sasu basho de miru nagareru
ちはあかだろうかおそれずにただひとはしろうChi wa aka darou ka osorezu ni tada hita hashirou
Balada Perdida de Nosotros al Comienzo
Nee, ¿puedes ver más allá de la zona más oscura de ese país de color gris ceniza?
Esa expresión cero, ¿verdad?
Entonces, ¿es soledad?
¿Rendirse quizás?
¿No es soledad?
¿Presión de dirección?
Ah, dejé caer la botella del arcoíris
Wow, todo su contenido se está esparciendo
Esa última
Una gota que no se escucha, un sonido derramado
Estaba envuelto en una luz inalcanzable (¿me puedes escuchar?)
En el oído sordo (esto es un deseo)
En la profundidad del silencio (lo llevarías a cabo)
Resonando en lo más profundo del alma (lo llevarías a cabo)
Viviendo en la desesperación sin darme cuenta
Fui forzado a un estado de decadencia que crecía lentamente
Dentro de los ojos de un monstruo jugando a ser humano
Vi una versión falsa de mí mismo reflejada
No puedo reír bien, no puedo llorar, pero de alguna manera entiendo
El lugar de las lágrimas suaves, más allá de la tormenta--
Balada perdida de nosotros al comienzo
Incluso el dolor insoportable se convierte en sangre en el río
En un mundo nacido y atrapado
Mientras me convierto en humano, manchado de debilidad
Corramos hacia donde brilla el sol
De la desesperación hacia la esperanza, transformándose
En la fragilidad de esas células, me enfrenté
A las dudas de no poder desechar los fragmentos
De pensamientos enterrados y ocultos
La herrumbre corroída ya no se desgasta
Quiero reír adecuadamente, quiero llorar, quiero aferrar mis deseos
No temas al hoy y al mañana real--
Balada perdida de un amor al comienzo
Incluso si lo encuentro, no puedo definirlo como amor
Las manos heridas y reemplazadas
Contaminadas finalmente entendí el significado
Corramos torpemente hacia donde brilla el sol
¿No estás usando esa vida? Devuélvela y desenreda
La ilusión del hada de las alas cortadas
Llorando en el cielo, hice una promesa a solas
Incluso en el día en que el alma se agote, extenderé esta mano
Hacia el más allá del tiempo sin fin--
Balada perdida de nosotros al comienzo
Incluso el dolor insoportable se convierte en sangre en el río
En un mundo nacido y atrapado
Mientras me convierto en humano, manchado de debilidad
Mirando hacia donde brilla el sol
La sangre será roja, ¿verdad? Sin miedo, simplemente corramos hacia allí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Earphones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: