Traducción generada automáticamente

Sippin on a 40
Eazy E
Tomando un 40
Sippin on a 40
[Estribillo][Chorus]
Tomando un 40Sippin on a 40
Tomando un 40Sippin on a 40
[Gangsta Dresta][Gangsta Dresta]
Ey, vamos a la tiendaAye Yo lets roll to the store
Eazy-E para comprar O.E.Eazy-E so we can buy us some O.E.
40 oz. poniéndonos a tono con los matones40 oz. gettin' a buzz with the thuggz
en los barrios negrosin the neighborhoods black
pero compra un par de extras para el barriobut buy you a couple of extra one's for the neighborhood
[Eazy-E][Eazy-E]
Negro, estás bebiendo de mi botellaNigga you be drinkin' out my bottle
perra, eso es una tontería, todavía tienes semen en tus labiosbitch thats bullshit still got semen on ya lips
del pene de los colegasfrom the homies dick
tonta, a la amigatrick yo the home girl
pero te comportas como una locabut sit you like a loose goose
así que dame un par de dólaresso gimmie a couple of dollars
para traerte una botella de 22 onzasso I can bring you back a duece duece
[B.G. Knocc Out][B.G. Knocc Out]
Trae a B.G. Knocc Out una maldita 40Well bring B.G. Knocc Out back a muthaphukkin 40 o.
para que yo y mi colega Big Boy podamos comprar algo de indoso me and my nigga Big Boy can go and cop some indo
y estaremos de vuelta rápidamenteand well be right back at you niggaz with a quick fast
Dresta, no olvides comprar un par de paquetes de Zig-ZagsDresta don't forget to buy ya couple of packs of Zig-Zags
[Estribillo][Chorus]
Tomando un 40Sippin on a 40
(bola 8 rodando)(8-ball rollin')
(apodo Eazy-E)(nick name Eazy-E)
Tomando un 40Sippin on a 40
(bola 8 rodando)(8-ball rollin')
(bebiendo como un loco, sí lo hago)(Drinkin' like a mad man yes I do)
[Eazy-E][Eazy-E]
De vuelta a la tienda, todas las 40 estaban bastante calientesBack to the store all the 40 o's were kinda hot
[Gangsta Dresta][Gangsta Dresta]
¿Compramos la mierda o no?Get the shit or not
[Eazy-E][Eazy-E]
No, vamos a otro lugarNaw Lets roll to another spot
volver al cuatro a otra tiendaback in the four to another store
[Gangsta Dresta][Gangsta Dresta]
Te dije que la tienda en la 124 mantiene la cerveza fríaI told you the store on 124th keep the cold brew
{*Hablando en español*}{*Speakin' Spanish*
haz una derechamake a right
[Eazy-E][Eazy-E]
La tienda no está a la vistaThe Store ain't in sight
[Gangsta Dresta][Gangsta Dresta]
Negro, está justo después de la próxima luzNigga it's right pass the next light
pasa al otro lado de la luzpass across the light
ahora aquí está lo que tienes que hacernow heres what you gotta do
meterte en el carril izquierdo y dar una vuelta de 180 gradosget in ya left lane and make a muthaphukkin U
[Eazy-E][Eazy-E]
Vamos a conseguir al menos 10 40 y al menos 10 22Lets get at least 10 40's and at least 10 22's
eso debería ser suficiente para todo el maldito grupothat should be enough for the whole muthaphukkin crew
además tienen indo, un negro va a estar doblemente locoplus they got indo a niggas gonna be double blitz
[Gangsta Dresta][Gangsta Dresta]
Oh, dame unos Zig-Zags y 2 paquetes de Double MintOh give me some Zig-Zags and 2 packs of Double Mint
[Estribillo][Chorus]
Tomando un 40Sippin on a 40
(bola 8 rodando)(8-ball rollin')
(apodo Eazy-E)(nick name Eazy-E)
Tomando un 40Sippin on a 40
(tenemos la bola 8 rodando)(got the 8-ball rollin')
[B.G. Knocc Out][B.G. Knocc Out]
Ey, DrestaYo Dresta
[Gangsta Dresta][Gangsta Dresta]
¿Qué onda?Whats up
[B.G. Knocc Out][B.G. Knocc Out]
¿Trajiste chicle?Did you bring back some gum?
[Gangsta Dresta][Gangsta Dresta]
Claro que síHell yeah
[B.G. Knocc Out][B.G. Knocc Out]
Bien, ahora mi aliento no será tan maloGood now a nigga breath won't be yo hum
pásame un chiclenow pass me a stick
para poder ligar a esta tontaso I can spit game at this trick
porque el aliento a cerveza y las tontas no se mezclancause beer breath and tricks don't mix
[Eazy-E][Eazy-E]
A mí no me importa cómo huela una perraY'all don't give a fuck what a punk bitch stank
porque mi aliento siempre apesta cada vez que bebocause my breath always stank every time I take a drank
las 40 las estoy bajando, me estoy ahogando40's I be downin' I'm Drownin' my self
déjame darle a la hierba y estaré bromeando con todos los demáslet me hit the joint and I'll be clowin' everybody else
[Gangsta Dresta][Gangsta Dresta]
No me estarás bromeandoYou wont be clowin' me
porque tengo algo para tu culo de tontacause I got dose for your trick ass
oh, perra, estás tratando de ligaroh bitch you tryin' tah bag
tengo algo para tu culo de perraI got dose for your bitch ass
bueno, déjame darle a la hierbawell let me hit the joint
una vez más y podemos ir, peroonce again and we can go G but
oh, déjame darle un trago al O.E.oh let me take a sip off the O.E.
[Estribillo][Chorus]
Tomando un 40Sippin on a 40



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eazy E y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: