Traducción generada automáticamente

Boyz-N-The-Hood (remix)
Eazy E
Jongens uit de Buurt (remix)
Boyz-N-The-Hood (remix)
Hey, yo, herinner je die shit die Eazy een tijd geleden deed?Hey, yo, remember that shit Eazy did a while back?
Die klootzak zei dat het niet zou werkenMotherfucker said it wasn't gonna work
Die gekke shit?That crazy shit?
Ja, die domme shit, manYeah, the stupid shit, man
Die shit was dopeThat shit was dope
Hey yo, Eazy!Hey yo, Eazy!
Wat is er?Wass up?
Hé man, waarom kom je niet even van de piano af en laat je deze gekke shit horen?Hey man, why don't you come off the piano for a minute and bust this crazy shit?
Werd snel wakker rond het middaguurWoke up quick at about noon
Dacht gewoon dat ik snel in Compton moest zijnJust thought that I had to be in Compton soon
Ik moet dronken worden voordat de dag begintI gotta get drunk before the day begins
Voordat mijn moeder begint te zeuren over mijn vriendenBefore my mother starts bitchin' about my friends
Ik was bijna blind van de drankAbout to go and damn near went blind
Jonge gasten in de buurt, gooien gangtekensYoung niggas at the pad, throwin' up gang signs
Rende het huis in en pakte mijn clipRan in the house and grabbed my clip
Met de MAC-10 aan de zijkant van mijn heupWith the MAC-10 on the side of my hip
Baalde naar buiten en richtte mijn wapenBailed outside and pointed my weapon
Net zoals ik dacht, bleven die idioten maar doorgaanJust as I thought, the fools kept steppin'
Sprong in de auto, gaf gas op mijn ritJumped in the fo', hit the juice on my ride
Ik had voor, achter en van kant tot kantI got front and back and side to side
Toen liet ik de Alpine spelenThen I let the Alpine play
Bumpin' nieuwe shit van NWABumpin' new shit by NWA
Het was: Gangsta, Gangsta, bovenaan de lijstIt was: Gangsta, Gangsta, at the top of the list
Toen speelde ik mijn oude shit, het ging zoiets als ditThen I played my old shit, it went somethin' like this
Cruisen door de straat in mijn '64Cruisin' down the street in my '64
Jagen op de wijven, slaan de hoerenJockin' the bitches, slappin' the hoes
Ging naar het park om het nieuws te horenWent to the park to get the scoop
Sukkelkoppen daar, koud wat ballen schietenKnuckleheads out there, cold-shootin' some hoops
Een auto stopt, wie kan het zijn?A car pulls up, who can it be?
Een frisse El Camino, Kilo GA fresh El Camino rollin', Kilo G
Hij rolde zijn raam naar beneden en begon te zeggenHe rolled down his window and he started to say
Het gaat allemaal om het maken van die GTAIt's all about makin' that GTA
'Want de jongens uit de buurt zijn altijd hard'Cause the boys n' the hood are always hard
Als je dat onzin praat, trekken we je kaartYou come talkin' that trash, we'll pull your card
Weten niets in het leven behalve legitiem te zijnKnowin' nothin' in life but to be legit
Citeer me niet, jongen, want ik heb niks gezegdDon't quote me, boy, 'cause I ain't said shit
Yo, man!Yo, man!
Verrek je de tering!Get the fuck out!
Pomp die beat!Pump that beat!
Klootzak, wat?Mothafucka, say what?
Donald B is in de plaats om me de beat te gevenDonald B's in the place to give me the pace
Hij zei dat mijn man JD op freebase isHe said my man JD is on freebase
De jongen JD was een vriend van mijThe boy JD was a friend of mine
Totdat ik hem in mijn auto betrapte, probeerde mijn Alpine te stelenTill I caught him in my car, tryin' to steal my Alpine
Achter hem aan de straat op om een wapenstilstand te vragenChase him up the street to call a truce
Die domme klootzak trekt een deuce-deuceThe silly motherfucker pulls out a deuce-deuce
Klein wist hij dat ik een geladen 12-gauge hadLittle did he know I had a loaded 12-gauge
Eén sukkel dood, LA Times voorpaginaOne sucker dead, LA Times front page
'Want de jongens uit de buurt zijn altijd hard'Cause the boys n' the hood are always hard
Als je dat onzin praat, trekken we je kaartYou come talkin' that trash, we'll pull your card
Weten niets in het leven behalve legitiem te zijnKnowin' nothin' in life but to be legit
Citeer me niet, jongen, want ik heb niks gezegdDon't quote me, boy, 'cause I ain't said shit
Yo, Leroy!Yo, Leroy!
Bier drinkend, adem stinkt, lijm snuivendBeer drinkin', breath stinkin', sniffin' glue
Verveeld als de hel en ik wil ziek wordenBored as hell and I wanna get ill
Dus ging ik naar een plek waar mijn homies chillenSo I went to a spot where my homeboys chill
De jongens daar maken die dollarThe fellas out there makin' that dollar
Ik kwam aan in mijn 6-4 ImpalaI pulled up in my 6-4 Impala
Ze verwelkomden me met een 40 en ik begon te drinkenThey greet me with a 40 and I start drinkin'
En van de 8-ball begon mijn adem te stinkenAnd from the 8-ball my breath starts stinkin'
Ging om mijn meisje te halen, om dat lichaam te rockenLeft to get my girl, to rock that body
Voordat ik vertrok, nam ik de BacardiBefore I left I hit the Bacardi
Ging naar haar huis om haar uit de buurt te halenWent to her house to get her out of the pad
Die domme hoer zei iets dat me kwaad maakteDumb ho said somethin' that made me mad
Ze zei iets dat ik niet kon gelovenShe said somethin' that I couldn't believe
Dus greep ik die domme bitch bij haar verwaarloosde haarSo I grabbed the stupid bitch by her nappy-ass weave
Ze begon shit te praten, zou je het geloven?She started talkin' shit, wouldn't you know?
Reikte terug als een pimp, sloeg de hoerReached back like a pimp, slapped the ho
Haar vader sprong op en begon te schreeuwenHer father jumped up and he started to shout
Dus gooide ik een rechter en sloeg zijn oude reet knock-outSo I threw a right cross and knocked his old ass out
'Want de jongens uit de buurt zijn altijd hard'Cause the boys n' the hood are always hard
Als je dat onzin praat, trekken we je kaartYou come talkin' that trash, we'll pull your card
Weten niets in het leven behalve legitiem te zijnKnowin' nothin' in life but to be legit
Citeer me niet, jongen, want ik heb niks gezegdDon't quote me, boy, 'cause I ain't said shit
Wie denk je dat je bent, meneer Grote Klap?Who do you think you are, Mr. Big Stuff?
Rock klootzak, zoals de harde drie de harde wegRock mothafucka, like the hard three the hard way
Ik rol hard, nu ben ik onder controleI'm rollin' hard, now I'm under control
En wikkelde de zes-vier om een telefoonpaalThen wrapped the six-fo' round a telephone pole
Ik keek naar mijn auto en zei: Oh, broerI looked at my car and I said: Oh, brother
Ik gooi het in de goot en koop een andereI'll throw it in the gutter and go buy another
Wandelend naar huis zie ik de G-ritWalkin' home and I see the G ride
Nu rijdt Cat Kilo aan de zijkantNow Cat is drivin' Kilo on the side
Toen ze een jou busten, werden ze aangehoudenAs they busted a you, they got pulled over
Een undercover agent in een donkergroene NovaAn undercover cop in a dark green Nova
Cat kreeg klappen voor verzet tegen arrestatieCat got beaten for resistin' arrest
Hij sloeg de agent in het hoofd voor het scheuren van zijn GuessHe socked the pig in the head for rippin' his Guess
Nu is G gepakt voor het plegen van de misdaadNow G is caught for doin' the crime
Vierde overtreding voor de jongen, hij zal wat tijd krijgenFourth offense on the boy, he'll do some time
'Want de jongens uit de buurt zijn altijd hard'Cause the boys n' the hood are always hard
Als je dat onzin praat, trekken we je kaartYou come talkin' that trash, we'll pull your card
Weten niets in het leven behalve legitiem te zijnKnowin' nothin' in life but to be legit
Citeer me niet, jongen, want ik heb niks gezegdDon't quote me, boy, 'cause I ain't said shit
LA spelerLA playa
Grote Drum beaterBig Drum beater
Ik ging ze eruit halen, maar er was geen borgI went to get them out, but there was no bail
De jongens veroorzaakten een rel in de gevangenisThe fellas caused a riot in the county jail
Twee dagen later in de gemeentelijke rechtbankTwo days later in municipal court
Kilo G voor de rechter kon een scheet latenKilo G on trial could cut a fart
Verstoring van de rechtbank, zei de rechterDisruption of the court, said the judge
Op een zesjarige straf, mijn man bewoog nietOn a six-year sentence, my man didn't budge
De bode kwam over om hem in te leverenBailiff came over to turn him in
Kilo G keek op en gaf een grijnsKilo G looked up and gave a grin
Hij schreeuwde: Vuur, toen kwam SuzyHe yelled out: Fire, then came Suzy
De hoer kwam binnen met een sub-machine UziThe bitch came in with a sub-machine Uzi
De politie schoot de hoer maar deed haar geen pijnPolice shot the bitch but didn't hurt her
Beiden naar de staat voor poging tot moordBoth upstate for attempted murder
'Want de jongens uit de buurt zijn altijd hard'Cause the boys n' the hood are always hard
Als je dat onzin praat, trekken we je kaartYou come talkin' that trash, we'll pull your card
Weten niets in het leven behalve legitiem te zijnKnowin' nothin' in life but to be legit
Citeer me niet, jongen, want ik heb niks gezegdDon't quote me, boy, 'cause I ain't said shit
Ja, ik heb een beetje ass geschoptYeah, I kicked a little ass
Maar dat was een knal uit het verleden, klootzakBut that was a blast from the past, mothafucka
Kom in actie, jullie jullie jullie jullie!Get busy, y'all y'all y'all y'all!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eazy E y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: