Traducción generada automáticamente
Voeroes Tigris
Edda
Voraz Tigresa
Voeroes Tigris
Por cinco días esperé,Öt napig vartam,
Por cinco días completos,Öt teljes napig,
Que la mujer hablara:Hogy szóljon az asszony:
¡Tira tus harapos!Vesd le rongyaid!
No tuve que decirlo dos veces,Nekem nem kellett kétszer mondani,
Entré en la habitación para desatar la cama.A szobaba mentem agyat bontani.
Su esposo trabaja lejos en una mina de carbón,A férje messze egy szénbanyaban dolgozik,
No regresa a casa hasta el amanecer.Nem tér hazaba hajnalig.
Me quito las botas,Levetem a csizmam,
Me acuesto en tu cama,Ágyadba fekszem,
Cuelgo mi cinturón en un clavo,A szijam egy szögre akasztom,
Chupo tu sangre, mastico tu carne,A véred szivom, a husod ragom,
Devoro al perro, a tu casa también,A kutyat, a hazad is felzabalom,
Oh mujer, Tigresa Voraz,Ó te asszony, Vörös Tigris,
Tengo la fuerza para someterte,Van erõm, hogy leigazzalak,
Cuando regrese tu esposo,Mire visszatér a férjed,
Será el amanecer en el cielo.Hajnal lesz az égen.
Ya te he consumido hace tiempo.Én rég elfogyasztalak.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: