Traducción generada automáticamente
Locura Automatica
Eddie Dee
Automatische Dwaasheid
Locura Automatica
(GUSTAVO)(GUSTAVO)
Straff dit arme hart nietNo castigues este pobre corazón
(Samen met "La Secta All Star" )(Junto a "La Secta All Star" )
Hoewel ik weet dat ik het slechtste verdienAunque sé que me merezco lo peor
(De remix)(El remix)
Je weet dat ik je met volle eerlijkheid spreekSabes que te hablo con toda sinceridad
(Zeg het Gustavo)(Dile Gustavo)
Herinner je de momenten van passie nietNo recuerdas los momentos de pasión
Leven voor één enkele redenEl vivir por una sola razón
In het verleden was alles gelukkigEn el pasado todo fue felicidad
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
(Als ik je niet meer zie)(Si no te vuelvo a ver)
Weet ik niet wat ik moet doenNo sé lo que voy hacer
(Jij gaat me gek maken, vrouw)(Tú me vas a enloquecer, mujer)
Zal ik zinken in een zee van tranenEstaré hundido en un mar de lágrimas
(Zeker ga ik de rest van mijn leven huilend doorbrengen)(De seguro vo' a pasarme to'a la vida llorando)
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
(Als ik je niet meer zie)(Si yo no te vuelvo a ver)
Ga ik gek wordenYo me voy a enloquecer
Dat is voor mij, de automatische dwaasheidEs, para mi, la locura automática
(EDDIE DEE)(EDDIE DEE)
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
Weet ik niet wat er met mij gaat gebeurenNo sé que va a ser de mí
Ik heb nooit geweten wat ik had totdat ik je verloorYo nunca supe lo que tuve hasta que te perdí
In de drukte mezelf pijn doen zonder maatEn la movida haciendote daño sin medida
Gelovende dat jij me je hele leven zou wachtenCreyendo que tú ibas a esperarme toa' la vida
En vraag ik me af, herinner je de liefde niet meerY me pregunto, ya no te acuerdas del amor
Of de tijd die we samen waren?Ni de todo el tiempo que estuvimos juntos
Over het geluk spreek ik met oprechtheidDe la felicidad, te hablo con sinceridad
Vraag gewoon om een nieuwe kansSolamente pido otra oportunidad
Langzaam raak ik de controle kwijtPoco a poco, pierdo la cordura
Zonder jou ben ik niet op hoogteSin ti no estoy a la altura
En jouw tederheid zou de remedie zijnY tu ternura seria la cura
Tegen de bitterheid die me naar de dwaasheid brengtPa la amargura que me lleva hasta la locura
(GUSTAVO)(GUSTAVO)
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
Weet ik niet wat ik moet doenNo sé lo que voy hacer
Zal ik zinken in een zee van tranenEstaré hundido en un mar de lágrimas
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
Ga ik gek wordenYo me voy a enloquecer
Dat is voor mij, de automatische dwaasheidEs, para mi, la locura automática
(EDDIE DEE)(EDDIE DEE)
Hé, hoe hard ik ook probeer je te vergetenOye, por más que he tratado de olvidarte
En me te doen alsof het me niets kan schelenY de hacerme el indiferente
Kan je niet uit mijn hoofd krijgenNo puedo sacarte de mi mente
De liefde is geen levenEl amor no es vida
Als je verliefd bentSi uno se enamora
Ik zie dat het een leugen isYa vi que es mentira
Dat een man niet huiltQue un hombre no llora
De schuld was de mijneLa culpa fue mía
En, hoewel je weet dat ik de prijs hoog heb betaaldY, aunque sabes que he pagado bien alto el precio
Blijf je me met minachting behandelenMe sigues tratando con desprecio
Altijd bezorgdSiempre preocupada
Er is altijd een excuusSiempre hay un pretexto
Geen telefoontjes meerYa no hay más llamada
Of een smsNi un mensaje de texto
Langzaam raak ik de controle kwijtPoco a poco, pierdo la cordura
Zonder jou ben ik niet op hoogteSin ti no estoy a la altura
En jouw tederheid zou de remedie zijnY tu ternura seria la cura
Tegen de bitterheid die me naar de dwaasheid brengtPa la amargura que me lleva hasta la locura
(GUSTAVO)(GUSTAVO)
Als je weer zou denken aan wat er gebeurdeSi volvieras a pensar lo que pasó
En ons liefde een tweede kans zou gevenY le dieras otro chance a nuestro amor
Zou ik je nu heel mijn hart gevenYo te daria ahora todo mi corazón
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
(Als ik je niet meer zie)(Si no te vuelvo a ver)
Weet ik niet wat ik moet doenNo sé lo que voy hacer
(Jij gaat me gek maken, vrouw)(Me vas a enloquecer, mujer)
Zal ik zinken in een zee van tranenEstaré hundido en un mar de lágrimas
(Zeker ga ik de rest van mijn leven huilend doorbrengen)(De seguro vo' a pasarme to'a la vida llorando)
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
(Als ik je niet meer zie)(Si yo no te vuelvo a ver)
Ga ik gek wordenYo me voy a enloquecer
Dat is voor mij, de automatische dwaasheidEs, para mi, la locura automática
(EDDIE DEE)(EDDIE DEE)
E-D-D-I-EE-D-D-I-E
Eddie Dee en La SectaEddie Dee y la Secta
In de remixEn el Remix
De dwaasheid, de dwaasheidLa locura, la locura
GustavoGustavo
Zodat ze kunnen huilenPara que lloren
BinnenkortPronto
Hé, Eddie, hoe is hetOye, Eddie, como es
De krantEl Diario
De krantEl Diario
(GUSTAVO)(GUSTAVO)
Dat is voor mij, de automatische dwaasheidEs, para mi, la locura automatica



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddie Dee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: