Traducción generada automáticamente

Haru
Eddie
Primavera
Haru
La luz del sol que brilla cegadoraNuni bushige sodajinun sunlight
El tiempo que pasa lentamente siempre se siente vacíochang bakke shiganun onjena kuthobshi hulloga
El viento que sopla frío hacia tito ne banganuro bunun baramun onjena
Recuerdos pasados se mezclan con la confusiónjinan giogul shirowa gamjonge munul duduryo
Mis lágrimas caen sin controlnado moruge tugoun nunmuri
Mis ojos se cierran, mi corazón dueledu nune gadug goyo gasumun jomyo
Estas lágrimas fluyenine nunmuri hullo flow
Y se deslizan por mis mejillasine du borul tago flow
Sin un sonido, busco la mañana que llegaNul sori obshi chajaonun achim hessare
Solo quiero cerrar los ojos un poco más y vertejogumman do jam dulgo shiphun mame ne nunul garine
Quiero decirte que me quedo dormidosalmyoshi gariryogo hedo
No importa cuánto lo intenteamuri maguryogo hedo
Oh sí, solo sigo mirando tus ojosuh yeah onuse nan du nunul tune
(¿Qué ves hoy?)(Onul harunun mworhago bonelka)
¿Nos encontraremos con amigos?chingurado manna usulka
(¿Qué ves hoy?)(onul harunun mworhago bonelka)
Oh, ¿a quién conoceremos?oh nugul mannalka
(¿Qué ves hoy?)(onul harunun mworhago bonelka)
¿Vendrás a buscarme con solo pensamientos sin palabras?nal bangawo halka sulde obnun senggagman mori gadug
Bajo el mismo cielo que ha caído sin razónTo iyu obshi dagaonun odun hanure
Solo quiero abrir un poco más mis labios y besartejogumman do werobgo shiphun mame ne ibul garine
Quiero decirte que me quedo dormidosalmyoshi gariryogo hedo
No importa cuánto lo intenteamuri maguryogo hedo
Oh sí, solo sigo escuchando tus susurrosuh yeah onuse nan jonhwagirul dune
(¿Qué ves hoy?)(Onul harunun mworhago bonelka)
Incluso si me miro en el espejochinguege muro boado
(¿Qué ves hoy?)(onul harunun mworhago bonelka)
Oh, sin pensamientosoh senggagi obgo
(¿Qué ves hoy?)(onul harunun mworhago bonelka)
Aunque me preocupe, solo encuentro preguntas sin respuestado gominhe bwado dabi obnun jilmunman ibgae gadug
El aliento que se desvanece lentamenteNajocha molle naonun hansumun (hansumun)
Se va solo hacia tu amorne sarang irho borin huro do nuroman gago
Con mi corazón que no puede hacer nadaamugodo hal su obnun ne maumchorom
Incluso si me voy contigogunyodo nawa gathulka
Siemprejal jineni
En mis recuerdos, en el edificio de nuestros recuerdosna onuldo chuog soge building suphul hememyo goniro
En la oscuridad de la noche, aunque cierre mis ojos cansadosbamse dwichogimyo buphun du nun jilkun gamabwado
No tengo miedodo na ajijil anho
Aunque la soledad me abrume una y otra vezmuorhedo sulsurhami beo jakkuman
Quiero respirar donde están tus labiosibul gose sumgo shipho
Mi corazón late con fuerza, la llama se enciendegasum han kyone yodongchinun meari
No puedo evitar sonreíresso momchuryo haji anhulle
Así es como me siento contigoirohge handongan gudero aphahalle
Porque te amo tantocuz I love you so much
(¿Qué ves hoy?)(Onul harunun mworhago bonelka)
¿Nos encontraremos con amigos?chingurado manna usulka
(¿Qué ves hoy?)(onul harunun mworhago bonelka)
Oh, ¿a quién conoceremos?oh nugul mannalka
(¿Qué ves hoy?)(onul harunun mworhago bonelka)
¿Vendrás a buscarme con solo pensamientos sin palabras?nal bangawo halka sulde obnun senggagman mori gadug
(¿Qué ves hoy?)(Onul harunun mworhago bonelka)
Incluso si me miro en el espejochinguege muro boado
(¿Qué ves hoy?)(onul harunun mworhago bonelka)
Oh, sin pensamientosoh senggagi obgo
(¿Qué ves hoy?)(onul harunun mworhago bonelka)
Aunque me preocupe, solo encuentro preguntas sin respuestado gominhe bwado dabi obnun jilmunman ibgae gadug



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: