Traducción generada automáticamente

Dile Luna (part. KAROL G)
Eddy Lover
Dile Luna (feat. KAROL G)
Dile Luna (part. KAROL G)
Uoh-ohUoh-oh
Après tant de nuits passées avec toiDespués de tantas noches que pasé contigo
Comment se fait-il qu'aujourd'hui on soit des inconnus ?¿Cómo hacer que hoy somos dos desconocidos?
Lune, dis-moi pourquoi je n'arrive pasLuna, dime por qué no se me van
À oublier les souvenirs que j'ai de toiLos recuerdos que tengo de ti no se olvidan
Je continue à manquer ma chérie et je veux lui dire de revenirSigo extrañando mi bebé y quiero decirle que vuelva
Qu'avec moi elle était si heureuse, je ne sais plus si elle s'en souvientQue conmigo fue tan feliz, ya no sé si se acuerda
Lune, dis-moi pourquoi je n'arrive pasLuna, dime por qué no se me van
À oublier les souvenirs que j'ai de toi (oh-oh-oh)Los recuerdos que tengo de ti no se olvidan (oh-oh-oh)
Bébé, j'ai peur que tu ne veuilles pasBebé, tengo miedo de que tú no quiera'
Je préfère insister auprès de mon cœur pour qu'il ne meure pasPrefiero insistirle al corazón pa' que no muera
Parce que si je t'ai comme je le voudrais (non)Porque, si te tengo como yo quisiera (no)
Se réveiller ensemble encore une fois, ce serait trop bien (Eddy Lover)Despertarnos juntos otra vez, qué rico fuera (Eddy Lover)
C'est que les baisers qu'on s'est donnés cette fois-là, ouais, ouaisEs que los beso' que nos dimo' aquella ve', yeah, yeah
Je ne veux pas les changer, nonNo quiero cambiarlo', no
Ce petit cœur pour ton froid est toujours là, ouais, ouaisEste pechito pa' tu frío sigue aquí, yeah, yeah
Prêt à te donner de la chaleurListo pa' darte calor
Ton odeur me manque, celle de tes cheveuxQue se le extraña el olor de su pelo
Et ces petites choses qu'on a faites sur le solY esas cositas que hicimo' en el suelo
Ma, dis que oui et recommençonsMa, di que sí y empezamo' de nuevo
Je peux t'oublier, mais je ne veux pasQue yo la puedo olvidar, pero no quiero
Dis-moi que tu vas rester pour ne pas me laisser seulDime que te vas a quedar pa' que no me dejes solo
Dis-moi que cette fois tu ne pars pas, ah-ah-ah-ahDime que esta ve' no te va', ah-ah-ah-ah
Dis-moi que tu vas rester pour ne pas me laisser seulDime que te vas a quedar pa' que no me dejes solo
Être sans toi, ça ne me va pas (oh-oh-oh-oh)Estar sin ti no me da (oh-oh-oh-oh)
Bébé, j'ai peur que tu ne veuilles pasBebé, tengo miedo de que tú no quieras
Je préfère insister auprès de mon cœur pour qu'il ne meure pasPrefiero insistirle al corazón pa' que no muera
Parce que si je t'ai comme je le voudraisPorque si te tengo como yo quisiera
Se réveiller ensemble encore une fois, ce serait trop bienDespertarnos juntos otra vez, qué rico fuera
Ay, ay, ay, c'est un appel d'urgenceAy, ay, ay, es un llamado de emergencia
Ay, ay, ay, ton absence me tueAy, ay, ay, me está matando tu ausencia
Si tu n'es pas là, ma patience s'épuiseSi no estás, se me acaba la paciencia
Viens ici, j'ai besoin de ta présenceVen pa'cá, necesito tu presencia
Eddy LoverEddy Lover
Oh, ohOh, oh
Avec La BichotaCon La Bichota
Ah, KAROL GAh, KAROL G
Colombie, PanamaColombia, Panamá
Bébé, j'ai peur que tu ne veuilles pasBebé, tengo miedo de que tú no quiera'
Je préfère insister auprès de mon cœur pour qu'il ne meure pas (oh-oh-oh)Prefiero insistirle al corazón pa' que no muera (oh-oh-oh)
Parce que si je t'ai comme je le voudrais (comme je le voudrais)Porque si te tengo como yo quisiera (como yo quisiera)
Se réveiller ensemble encore une fois, ce serait trop bienDespertarnos juntos otra vez, qué rico fuera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddy Lover y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: