Traducción generada automáticamente
Canudos (O Hoje)
Edir Carneiro
Canudos (El Hoy)
Canudos (O Hoje)
Mira la bala perdida, vendida en la esquina, cruzando la avenida, yendo directo al corazón.Olha a bala perdida, vendida na esquina, cruzando a avenida, ir direto no coração.
Del niño inocente, infancia perdida, un sueño arrojado en medio de la multitud.Do menino inocente, infância perdida, um sonho jogado no meio da multidão.
Todo me lleva a creer (2x)Tudo me leva a crer (2x)
En el tiempo guardado (etéreo, profundo, utopía del mundo) y giró 'gira-mundo' en la oscuridad.No tempo guardado (etéreo, profundo, utopia do mundo) e girou “gira-mundo” na escuridão.
Canta el canto de la gente, una voz emergente de la tierra (naciente) cansada de tanto dolor.Canta o canto da gente, uma voz emergente da terra (nascente) cansada de tanta dor.
En la cabeza que sueña la razón sin medida; final sin partida en el pecho del traidor.Na cabeça que sonha a razão sem medida; final sem partida no peito do traidor.
Todo me lleva a creer (2x)Tudo me leva a crer (2x)
En el tiempo guardado (etéreo, profundo, utopía del mundo) y giró 'gira-mundo' en la oscuridad (2x).No tempo guardado (etéreo, profundo, utopia do mundo) e girou “gira-mundo” na escuridão (2x)
Viento que viene ventando vértigos veloces, volando y barriendo al vaquero que quiere vivir.Vento que vem ventando vertigens velozes, voando e varrendo o vaqueiro que quer viver.
Muerte más que matada, muerta y mojada en marchas manchadas, marchando sin moverse.Morte mais que matada, morrida e molhada em marchas manchadas, marchando sem se mover.
Todo me lleva a creer (2x)Tudo me leva a crer (2x)
En el tiempo guardado (etéreo, profundo, utopía del mundo) y giró 'gira-mundo' en la oscuridad.No tempo guardado (etéreo, profundo, utopia do mundo) e girou “gira-mundo” na escuridão.
He aquí que surge la niña (melaza de la caña, belleza profana) y el poeta no quiere parar.Eis que surge a menina (melaço da cana, beleza profana) e o poeta não quer parar.
En el tiempo que corre, el profeta renace en gritos y aguas cansadas en otro lugar.No tempo que corre, o profeta renasce em gritos e águas cansados noutro lugar.
Todo me lleva a creer (2x)Tudo me leva a crer (2x)
En el tiempo guardado (etéreo, profundo, utopía del mundo) y giró 'gira-mundo' en la oscuridad (2x).No tempo guardado (etéreo, profundo, utopia do mundo) e girou “gira-mundo” na escuridão. (2x)
SoloSolo
Todo me lleva a creer (bis)Tudo me leva a crer (bis)
En el tiempo guardado (etéreo, profundo, utopía del mundo) y giró 'gira-mundo' en la oscuridad (3x).No tempo guardado (etéreo, profundo, utopia do mundo) e girou “gira-mundo” na escuridão. (3x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edir Carneiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: