Traducción generada automáticamente
Seu José
Edir Carneiro
Don José
Seu José
Dona María un día me mandó llamar al otro lado, de acá para allá.Dona maria certo dia mandou me chamar pro lado de lá, pro lado de cá.
Don José otro día me mandó buscar al otro lado, de allá para acá.Seu josé outro dia mandou me buscar pro lado de cá, pro lado lá.
Dona María no tiene casa, ni fin, ni principio;Dona maria não tem casa, nem fim, nem começo;
Todos los días reza el rosario para que el Señor la ayude.Todo dia vai rezar o terço que “é pra modi” o senhor ajudar.
Dona María lava ropa todo el día,“Vixi” dona maria lava roupa o dia inteiro,
Cocina sin condimentos para alimentar a sus hijos.Faz comida sem tempero “pros fiinho” alimentar.
Y Don José aún recuerda el ganado marcado,E seu josé “quinda” lembra do gado marcado,
Casi muere en un sueño despierto por la batalla de vivir.Quase morre num sonho acordado pela batalha do viver.
Don José en su tiempo no hay futuro,Seu josé no seu tempo não há um futuro,
Si la luz se pierde en la oscuridadSe a luz ta perdida no escuro
Y quien ganó no quiere perder. (2x)E quem ganhou não quer perder.(2x)
Repite la primera parte.Repete a primeira parte.
Dona María un día me mandó llamar al otro lado, de acá para allá.Dona maria certo dia mandou me chamar pro lado de lá, pro lado de cá.
Don José otro día me mandó buscar al otro lado, de allá para acá.Seu josé outro dia mandou me buscar pro lado de cá, pro lado lá.
Dona María que del agua saca su pan,Dona maria que da água retira seu pão,
En sonrisas de un corazón, porque su santo no ha muerto.Em sorrisos de um coração, pois seu santo não morreu.
Dona María, en cualquier momento tendrás que partir,“Êta” dona maria qualquer hora terás que partir,
Pero nunca dejes de sonreír; la esperanza es tu pecho.Mas nunca deixe de sorrir; a esperança é o peito teu.
Y Don José que de las manos hace un bello tesoro,Ê seu josé que das mãos faz um belo tesouro,
Su tierra vale más que el oro, su fuerza es su dolor.Sua terra é mais do que ouro, sua força é sua dor.
Don José que de los ojos recrea su canto,Seu josé que dos olhos recria seu canto,
De las memorias brota su llanto;Das lembranças padecem seu pranto;
Él un día regresará. (2x)Ele um dia vai voltar.(2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edir Carneiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: