Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.211

L'homme de Berlin

Édith Piaf

Letra

Significado

The Man from Berlin

L'homme de Berlin

Under the grimy sky that wept with boredomSous le ciel crasseux qui pleurait d'ennui
Under the light rain that fell on himSous la petite pluie qui tombait sur lui
Him… the man from Berlin…Lui… l'homme de Berlin…
In the old neighborhood in the middle of the nightDans le vieux faubourg au milieu de la nuit
He stood there, he was all I could seeIl se tenait là, je n'ai vu que lui
Him… the man from Berlin…Lui… l'homme de Berlin…
A stranger in Berlin, where I had just arrivedÉtrangère à Berlin, où je venais d'arriver
When you’re not expecting anythingQuand on n'attend plus rien
When you want to change everythingQuand on veut tout changer
Berlin is worth BerlinBerlin vaut bien Berlin
I need so little to believe, in lifeMoi, il m'en faut peu pour croire, dans la vie
That everything can change, and why not him?...Que tout peut changer, et pourquoi pas lui?...
Him… the man from BerlinLui… l'homme de Berlin
I could already see myself loving him for lifeJe me voyais déjà l'aimer pour la vie
I was starting over, it was with himJe recommençais tout, c'était avec lui
Him… the man from Berlin…Lui… l'homme de Berlin…

Don’t talk to me about chanceNe me parlez pas de hasard
About heaven, or fateDe ciel, ni de fatalité
About future returns, or hopeDe prochains retours, ni d'espoir
About destiny, or eternityDe destin, ni d'éternité
Don’t talk to me about BerlinNe me parlez pas de Berlin
Since Berlin means nothing to mePuisque Berlin n'est rien pour moi
Don’t talk to me about BerlinNe me parlez pas de Berlin
Even if Berlin is everything to meMême si Berlin, c'est tout pour moi

Under the grimy sky that wept with boredomSous le ciel crasseux qui pleurait d'ennui
Under the light rain that fell on himSous la petite pluie qui tombait sur lui
Him… the man from Berlin…Lui… l'homme de Berlin…
I took him for love, he was just a passerbyJe l'ai pris pour l'amour, c'était un passant
An eternity of a few momentsUne éternité de quelques instants
Him… the man from BerlinLui… l'homme de Berlin
Because he, the man from Berlin, was also seeking forgetfulnessCar lui, l'homme de Berlin, cherchait aussi l'oubli
He went too far awayIl est parti trop loin
Because to waste his lifeCar pour user sa vie
It’s not just BerlinIl n'y a pas que Berlin
In every face, I see only himDans chaque visage je ne vois que lui
And in every night, I sleep with himEt dans chaque nuit je dors avec lui
Him… the man from BerlinLui… l'homme de Berlin
Under what grimy sky does he spend his lifeSous quel ciel crasseux passe-t-il sa vie
And in what Berlin does he drag his lifeEt dans quel Berlin traîne-t-il sa vie
Him… the man from BerlinLui… l'homme de Berlin

But there’s not just one man in this damn country!...Mais 'y a pas qu'un homme dans ce foutu pays!...
Here or elsewhere…Ici ou ailleurs…
There’s not just him…Il n'y a pas que lui…
There’s not just him…Il n'y a pas que lui…
There’s not just him…Il n'y a pas que lui…
There’s not just him…Il n'y a pas que lui…
There’s not just him…Il n'y a pas que lui…
There’s not just him… him… him…Y a pas que lui… que lui… que lui…


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección