Traducción generada automáticamente

Le chemin des forains
Édith Piaf
The Path of the Carnies
Le chemin des forains
They’ve pierced the nightIls ont troué la nuit
With a flash of silver sparklesD'un éclair de paillettes d'argent
They’re gonna kill the boredomIls vont tuer l'ennui
For one night in people’s mindsPour un soir dans la tête des gens
Dancing on a wire, walking on their handsA danser sur un fil, à marcher sur les mains
They’ll do tricks that’ll break their backsIls vont faire des tours à se briser les reins
The carnies…Les forains…
A tune in the open airUne musique en plein vent
A little clever monkeyUn petit singe savant
Nibbling on a nut while dreamingQui croque une noisette en rêvant
On the shoulder of an old musicianSur l'épaule d'un vieux musicien
Who dreams of nothing at all.Qui lui, ne rêve de rien.
They’ve pierced the nightIls ont troué la nuit
With a big laugh mixed with tearsD'un grand rire entremêlé de pleurs
They’ve killed the boredomIls ont tué l'ennui
With the echo of their own painPar l'écho de leur propre douleur
They’ve taken the coins in the palms of their handsIls ont pris la monnaie dans le creux de leurs mains
They’ve packed their bags and hit the road againIls ont plié bagages et repris leur chemin
The carnies…Les forains…
Their joyful childlike gesturesLeurs gestes d'enfants joyeux
And their wonderful clothesEt leurs habits merveilleux
Are forever etched in the eyesPour toujours sont gravés dans les yeux
Of the onlookers in a sleepy villageDes badauds d'un village endormi
Who will dream tonight.Qui va rêver cette nuit
Will dream tonightVa rêver cette nuit
Of a flash of silver sparklesD'un éclair de paillettes d'argent
That comes to kill the boredomQui vient tuer l'ennui
In the hearts and minds of peopleDans le coeur et la tête des gens
But the shadow closes in at the bend in the roadMais l'ombre se referme au détour du chemin
And only God knows where they’ll be tomorrowEt Dieu seul peut savoir où ils seront demain
The carnies…Les forains…
Who are leaving into the night…Qui s'en vont dans la nuit…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: