Traducción generada automáticamente

Já Não Me Lembro
Edmundo Vieira
Ik herinner het me niet meer
Já Não Me Lembro
Ik bereikte wat ik altijd heb gedroomdAlcancei aquilo que sempre sonhei
Mijn overwinningen, ik heb ze hier behaald zonder te klagenAs minhas vitórias, eu conquistei aqui sem me lamentar
Ik ben op de hoogste trede van mijn pad gekomenCheguei ao mais alto do meu patamar
Adviezen kwamen binnen, maar ik wilde je niet meer horenConselhos chegaram mas eu já não te quis ouvir
Het beviel me niet meer, kwam van jouJá não me agradou vindo de ti
Ik herinner het me niet meer, ik herinner het me niet meer, ik herinner het me niet meerJá não me lembro, não me lembro, não me lembro
Ik kan de wereld in mij niet zienEu não consigo ver o mundo em mim
De muur is opgetrokken naarmate ik steegA barreira se ergueu à medida do que subi
Waar jij heen gaat, wil ik niet meer gaanOnde tu vais eu já não quero ir
Alles fout, alles goed, alles dichtbij het eindeTudo errado tudo certo tudo perto do fim
Geef me geen lessen meer in strategieënNão me dês mais lições de estratégias
Zie je niet? Ik wist niet dat ik zo ver weg was, te ver wegNão vês? Eu fiquei sem saber que fui longe, longe de mais
Ik verloor mijn idealen.Perdi os meus ideais.
Toch verlangde ik naar meer dan ik had voorzienMesmo assim desejei mais do que eu previ
En ik wist niet hoe ik ermee om moest gaan, ik heb nooit gezienE não soube lidar, nunca vi
Zoveel pijn in het leven, dat heb ik nooit eerder gevoeld, nee, nee, neeTanta dor na vida, nunca antes senti, não não, não
Ik herinner het me niet meer, ik herinner het me niet meer, ik herinner het me niet meerEu não me lembro, não me lembro, não me lembro
Ik kan de wereld in mij niet zienEu não consigo ver o mundo em mim
De muur is opgetrokken naarmate ik steegA barreira se ergueu à medida do que subi
Waar jij heen gaat, wil ik niet meer gaanOnde tu vais eu já não quero ir
Alles fout, alles goed, alles dichtbij het eindeTudo errado tudo certo tudo perto do fim
Vriendschappen die ik nooit heb gemaaktAmizades que eu nunca fiz
Ik weet dat ik heel ver van jou benSei que estou muito longe de ti
Ik blijf denken aan wat er over isFico a pensar no que sobrou
Ze zijn al weg, het is voorbijJá foram embora, acabou
En omdat het voorbij isE porque passou
Wil ik je niet zien of aanrakenNão te quero ver ou tocar
Of je nog een reden geven om me te herinnerenOu dar-te mais uma razão para me relembrares
Ik herinner het me niet meer, neeEu não me lembro não
alles was voor nietstudo foi em vão
Ik kan de wereld in mij niet zienEu não consigo ver o mundo em mim
De muur is opgetrokken naarmate ik steegA barreira se ergueu à medida do que subi
Waar jij heen gaat, wil ik niet meer gaanOnde tu vais eu já não quero ir
Alles fout, alles goed, alles dichtbij het eindeTudo errado tudo certo tudo perto do fim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edmundo Vieira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: