Traducción generada automáticamente

Flor de Liz
Edu Ribeiro
Blume des Lebens
Flor de Liz
Blume des Lebens, sag nichtFlor de liz, não vá dizer
Ob der Wind Mitleid hatSe o vento tem compaixão
Um dich zu sehen, um dich vergessen zu lassenPra te ver, te fazer esquecer
Den Schmerz im HerzenDa dor no coração
Ich weiß, das LichtEu sei que o farol
Lässt dich zurückdenkenTe faz relembrar
An Nächte mit SonnenblumenDas noites com girassol
Vielleicht, wenn du nicht weinstTalvez se você não chorar
Wenn du mich lassen würdest helfenSe você me deixar ajudar
Dich im Herzen zu berührenTe tocar no coração
Wissen, dass stärker als der SchmerzSaber que mais forte que a dor
Die Liebe ist, die für dich schlägtÉ o amor que bate por ti
Die Liebe des so schönen KolibrisAmor do tão bom beija-flor
Blume, sag mir, was tunFlor me diz, o que fazer
Wenn ich deinen Kuss nicht haben kannSe um beijo seu eu não posso ter
Wenn ich es nicht verdient habeSe não fiz, por merecer
Wer weiß, wenn ich es dir sageQuem sabe se eu te disser
Aber hart ist die Liebe zu gehenMas duro é o amor de partir
Wenn man zusieht, wie sie gehtSe fica a olhar ele ir
Aber rein ist die Liebe, die hier istMas puro é o amor que está aqui
Es ist nur, dass du dich fühlen lässtÉ só você se deixar sentir
Keine Angst, nur lächelnNão temer só sorrir
Sagen, dass du nur glücklich sein willstDizer que só quer ser feliz
Den Sonnenuntergang sehenPoder ver o pôr do Sol
Mit dem KolibriCom o beija-flor
Nicht mehr mit der SonnenblumeNão mais com o girassol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edu Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: