Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 222

De brandschel van de Munt

Eduard Jacobs

Letra

El incendio en la Munt

De brandschel van de Munt

Un hombre llega inesperadamenteEen man komt onverwacht
Aún con el último trenNog met de laatste trein
(Ya es pasada la medianoche)('t Is reeds na middernacht)
Debe estar en el SingelHij moet op 't Singel zijn

Con la hora tan tardía en menteMet 't oog op 't late uur
Sube muy suavementeGaat hij heel zacht naar boven
Pero, ¡qué terrible aventura!Maar, vreselijk avontuur
Casi no se puede creer't Is haast niet te g'loven

Encuentra a su esposa en la cama, pero con su compañeroHij vindt z'n vrouw in bed, maar met zijn compagnon
'La policía debe estar presente', eso es lo que buscaba"De politie moet erbij", dat was waar hij op zon
Se dirigió de inmediato a la MuntHij heeft zich daartoe daad'lijk naar de Munt begeven
Al no haber un agente, leyó cómo dar la alarma:Bij gebrek aan 'n agent las hij hoe men alarm moest geven:

En caso de incendio, rompe el cristalIn geval van brand, 't ruitje stuk
Gira la manivela varias vecesDraai 'n keer of wat aan de kruk
Espera a que tu señal sea entendidaWacht tot uw signaal is verstaan
Y de inmediato llegará la brigada de bomberosEn daad'lijk komt de brandweer aan

Lo que tenía en menteWat hij had aan de hand
(Se le ocurrió de inmediato)('t Viel hem daad'lijk in)
No era un caso de incendioWas geen geval van brand
En el sentido comúnIn de gewone zin

Sino para atraparMaar om op heterdaad
A la pareja en flagrante delito't Paartje te attrapperen
No sabía de una mejor maneraWist hij geen beet're raad
Que alertar a los bomberosDan de brandweer alarmeren

Toma su paraguas y rompe el cristalHij neemt z'n paraplu en slaat 't ruitje stuk
Su mano nerviosa también alcanza la manivelaZijn hand grijpt zenuwachtig ook reeds naar de kruk
Pero en el momento en que va a accionarlaMaar op 't ogenblik dat hij zal overhalen
Piensa en las consecuencias que podría acarrear:Bedenkt hij zich wat hij zich daarmee op de hals kan halen:

Quien alerta sin motivoAl wie zonder reden alarmeert
Será desafiado por este delitoWordt voor dit vergrijp gechallengeerd
El daño causado será compensadoDe aangerichte schade wordt vergoed
¡Y la infracción será multada!En de overtreding beboet!

Caminó, justo había dado la unaHij loopt, 't sloeg juist een uur
De regreso a casa, preocupadoNaar huis weer, ongerust
Y el fuego del amorEn vindt het minnevuur
Aún no se había extinguidoNog altijd niet geblust

El fuego latente, en verdadHet smeulend vuur, zowaar
Comenzó a arder de nuevoBegon opnieuw te laaien
La pareja adúlteraHet overspelig paar
Aún estaba... ¡en llamas!Lag nog... in lichterlaaie!

De rabia y miedo, el pobre hombre apenas podía caminarVan woede en schrik kon d'arme man haast niet meer gaan
Nunca antes había visto a su esposa arder tanto tiempoZo lang had hij z'n vrouw nog nooit in brand zien staan
Y sin preocuparse por la ley o la multaEn zonder zich om wet of boete te generen
Corre de nuevo a la Munt para alertar sobre el incendioLoopt hij weer naar de Munt om brand te alarmeren

Fue suerte, el cristal ya estaba roto't Was een bof, de ruit was al stuk
Gira la manivela varias vecesHij draait 'n keer of wat aan de kruk
Resulta que la señal fue entendida't Bleek dat men het sein had verstaan
Porque de inmediato llegaron los bomberosWant daad'lijk kwam de brandweer aan

Pronto la plaza SophiapleinDra was 't Sophiaplein
Estaba llena de manguerasMet spuiten heel bezet
El comandante saltóDe commandant die sprong
De la escalera con paso rápidoEraf met vlugge tred

Vio la señal de incendioHij zag 't brandsignaal
Un hombre temblorosoEen man die stond te beven
Y le preguntó muy bruscamente:En vroeg hem heel brutaal:
'¿Puedes ayudarnos?'"Kan jij ons uitkomst geven?"

Y temblando, el hombre dijo: 'Sí, estimado comandanteEn bevend zei de man: "Ja, beste commandant
Cuando llegué a casa esta noche, mi esposa estaba ardiendoToen ik vanavond thuiskwam stond mijn vrouw in brand
Mi compañero, él encendió el fuegoMijn compagnon, die heeft 't vuurtje aangestoken
Entonces corrí rápidamente aquí y rompí el cristal'Toen liep ik gauw naar hier en heb de ruit gebroken"

PorqueWant

En caso de incendio, rompe el cristalIn geval van brand 't ruitje stuk
Gira la manivela varias vecesDraai 'n keer of wat aan de kruk
Espera a que tu señal sea entendidaWacht tot uw signaal is verstaan
¡Y de inmediato llegará la brigada de bomberos!En dadelijk komt de brandweer aan!

Pero Meier dijo: 'Amigo míoMaar Meier zei: "M'n vriend
Tu fuego tiene una colaJouw brandje heeft een staart
Tampoco eres un niñoJe bent toch ook geen kind
Es un asunto privado't Is van private aard

Si tu esposa está ardiendoAls jouw vrouw staat in brand
Nosotros no nos involucramosDaar komen wij niet tussen
Así que estate listoWees dan maar bij de hand
Para apagar el fuego tú mismoOm zelf 't vuur te blussen

Si tuviéramos que ocuparnos de cada esposoAls wij ons moesten storen aan elk' echtgenoot
Cuya esposa se incendia por un amigo o socioWiens vrouw in brand geraakt voor vriend of voor vennoot
Nunca más podríamos quitarnos la ropaDan kwamen wij geen enk'le maal meer uit de kleren
Porque día y noche la gente alertaría a los bomberosWant dag en nacht zou men de brandweer alarmeren

Has alertado sin razónJe hebt zonder reen gealarmeerd
Por eso estás siendo multadoDaarom word je dus verbaliseerd
Asegúrate de compensar los dañosZorg dat de schade wordt vergoed
¡Y además, estás siendo multado!'En daarbij ben je ook beboet!"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduard Jacobs y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección