Traducción generada automáticamente

Na Rua
Eduardo Costa
Auf der Straße
Na Rua
Ich machte einen so falschen Schritt, als ich dich verließDei um passo tão errado, quando eu deixei você
Ich wollte die Welt umarmen, machte verrückte Dinge, trat tief einEu quis abraçar o mundo fiz loucuras pisei fundo
Ich suchte nach einem anderen VergnügenFui buscar outro prazer
Ich suchte die Freiheit, durch die Nächte, durch die StraßenProcurei a liberdade, pelas noites, pelas ruas
Es schien, als wäre ich ein unbedarfter Junge ohne ZielParecia um menino inconsequente sem destino
Ich weiß, die Schuld liegt nicht bei dirSei que a culpa não é sua
Ich verlor deine Liebe, im Verzweiflung lernte ichPerdi o seu amor, no desespero eu aprendi
Vergib mir, ich lag falschMe perdoa eu estava errado
Mein Platz ist an deiner Seite, ohne dich bin ich nicht glücklichMeu lugar é do seu lado, sem você não sou feliz
Auf der Straße ist niemand wie duNa rua ninguém é igual a você
Auf der Straße hat mich niemand wirklich geliebtNa rua ninguém, me amou pra valer
Ich wollte aus deinem Leben gehen, bin in einer SackgasseFui sair da sua vida, tô num beco sem saída
Ich kann dich nicht vergessenNão consigo te esquecer
Auf der Straße ist niemand wie duNa rua ninguém é igual a você
Auf der Straße hat mich niemand wirklich geliebtNa rua ninguém me amou pra valer
Mit einem verletzten Herzen, mein Herz ist verletztCom o peito magoado, coração tá machucado
Ich lebe nur, um zu lebenTô vivendo por viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduardo Costa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: