Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 74.090

El Navegante

Eduardo Gatti

LetraSignificado

Der Navigator

El Navegante

Was passiert hier geradeQue es lo que me está pasando
wenn in der perfekten Stilleque en la quietud perfecta
alles anfängt zu beben?todo empieza a temblar,
Meine Wege verschieben sich,se remueven mis caminos,
das Bild meiner Kindheitse hace trizas el retrato
zerbricht und verliert seinen Glanz.de mi infancia y su calor

Meine Familie und FreundeMi familia y mis amigos
stehen mir gegenüberse me ponen frente a frente
und bringen mich nur zum Nachdenken,y solo me hacen pensar
ob inmitten dieses Sturmssi al medio de esta tormenta
die Blumen erblühennacerán las flores
an einem unermesslich blauen Ort.de un lugar Azul e inmenso

Meine Abwesenheit zu rechtfertigenJustificar mi ausencia
ist nur eine Ausredeno es más que pretexto
für Leben und Abenteuer,de vida y aventura
wie ein Gebet ohne Gesetze.como oración sin leyes
In unruhiger Freiheiten libertad inquieta
wusch ich mein Gesicht.mi rostro se bañaba

Im Glanz der Sterne,con el fulgor de las estrellas
die den Morgen besingen,que cantan la mañana
verflochten mit meinen Träumen,bien juntas con mis sueños
alles war dort verbunden,todo estaba allí trenzado
bis ich den Schritt wagte,hasta que dí el paso,
bis deine Liebe mir sagte:hasta que tu amor me dijo

Und wenn du den HimmelY si al cielo lo cambiaras
gegen die ganze Realität eintauschen würdest,por toda la realidad
weiß ich, dass alles so anders wäre.sé que todo sería tan diferente
Denn der Glaube, den du gegeben hast,ya que la fe que tu haz puesto
ist nicht Spiel, ist kein Handel,no se juega no se tranza
nicht für einen einzigen Moment.ni por un solo momento
Es ist ein Feuer, das in deinen Adern brennt,es fogata que corre en tus venas,
ist vielleicht verlorene Zeit,es quizás tiempo gastado,
ist die Sonne, die du in dir trägst,es un sol que llevas dentro
zuerst und ohne Zweites,primero y sin segundo,
das Morgenrot deiner Seele.el amanecer de tu alma

Wenn ich ein Navigator wäre,Si yo fuera navegante,
Kapitän oder einfacher Knabe,capitán o simple infante
würde ich sofort akzeptieren,de inmediato aceptaré,
dass das Land immer fern ist,que la tierra siempre lejos,
dass der unberechenbare Nebelque la niebla imponderable,
auf meinen Karten das Salz ist.en mis mapas son la sal

Dass unzähmbare Stürmeque tormentas indomables
und Frauen, die weinten,y mujeres que lloraban
bis zum Morgenhasta el amanecer
meinen Freund, Bruder,fueron por mi amigo, hermano,
sein geliebtes Lächeln,su sonrisa amada,
seine Augen aus Feuer und Nacht waren.sus ojos de fuego y noche.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduardo Gatti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección