Traducción generada automáticamente

Viaje definitivo
Eduardo Gatti
Voyage définitif
Viaje definitivo
Et moi je partirai, mais les oiseaux resterontY yo me iré, pero los pájaros quedarán
À chanter, et mon jardin aussi perdureraCantando, y mi jardín también permanecerá
Avec son arbre vert, avec son puits d'eauCon su verde árbol, con su pozo de agua
Les cieux seront bleus et les cloches sonnerontLos cielos serán azules y las campanas tañirán
Tout comme elles sonnent cet après-midi mêmeAsí como están tañendo esta misma tarde
Passeront les gens qui m'ont aiméPasarán la gente que me ha amado
Et la ville renaîtra chaque année davantageY la ciudad renacerá cada año más
Mais mon âme errera toujoursPero mi alma siempre vagará
Dans le même coin de mon jardin en fleursEn el mismo rincón de mi jardín en flor
Tout comme elles sonnent cet après-midi mêmeAsí como están tañendo esta misma tarde
Passeront les gens qui m'ont aiméPasarán la gente que me ha amado
Et la ville renaîtra chaque année davantageY la ciudad renacerá cada año más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduardo Gatti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: