Traducción generada automáticamente

Mudar Pra Quê?
Edy Britto & Samuel
Changer Pour Quoi ?
Mudar Pra Quê?
Aimer tes défauts, c'est ma vertuAmar seus defeitos é minha virtude
Je change de maison, si tu changes aussiEu mudo de casa, caso você mude
Pas de mascara, pas d'ombre à paupièresRímel não use, sombra não coloque
Ton visage est parfait sans aucun retoucheSeu rosto é perfeito sem nenhum retoque
Ne change pas de coupe, ni ne te teins les cheveuxNão mude o corte, nem pinte os cabelos
Tu fais ton propre style, sans suivre les modèlesVocê faz moda, sem seguir modelos
Des bagues, des bracelets et des boucles d'oreilles, pour quoi faire ?Anéis, pulseiras e brincos pra quê?
Tu es le bijou, si la bijou c'est toiVocê usa jóia, se a jóia é você
J'ai peur que tu changesEu tenho medo de você mudar
Et que l'autre personne ne me fasse pas craquerE a outra pessoa não me apaixonar
J'ai une trouille bleue que tu changesMorro de medo de você mudar
Et que l'autre personne ne me fasse pas craquerE a outra pessoa não me apaixonar
Celui qui change de caractère, change de conscienceQuem muda o caráter, muda a consciência
C'est essentiel de garder son essenceÉ essencial manter a essência
Même avec de l'art, l'artificielMesmo com arte, o artificial
Ne détruit pas l'éclat de ce qui est naturelNão destrói o brilho do que é natural
Tu as quelque chose, que seul Dieu peut expliquerVocê tem algo, que só Deus explica
Plus c'est simple, plus c'est beauQuanto mais simples, mais bonita fica
Comme c'était hier, que ça soit demainComo foi ontem, que seja amanhã
Je suis né pour être ton homme et je vais mourir ton fanEu nasci seu homem e vou morrer seu fã




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edy Britto & Samuel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: