Traducción generada automáticamente

80's Stars
Eiffel 65
Les étoiles des années 80
80's Stars
Toute la musique autour de moiAll the music around me
Ne me touche plusDon't touch me no more
Je ne ressens plus la vibeI can't feel the vibe
Deux mille nouvelles chansonsTwo thousand new songs
Et elles sonnent toutes pareillesAnd they sound all the same
J'ai besoin de quelque chose de plusI need something more
Mais j'ai entendu la radio passer cette chansonBut I heard the radio playing that song
Je me demande pourquoiI'm wondering why
Je me demande ce qui leur est arrivé à tousI wonder what happened to them all
Où sont les étoiles des années 80 ?Where are the 80's stars?
Je cherche un centre de gravité permanentCerco un centro di gravità permanente
Qui ne me fasse jamais changer d'avis sur les chosesChe non mi faccia mai cambiare idea sulle cose
Et sur les gensE sulla gente
J'aurais besoin de...Avrei bisogno di...
Je cherche un centre de gravité permanentCerco un centro di gravità permanente
Qui ne me fasse jamais changer d'avis sur les chosesChe non mi faccia mai cambiare idea sulle cose
Et sur les gensE sulla gente
J'aurais besoin de...Avrei bisogno di...
Je peux encore sentir la magie de ces mélodiesI can still feel the magic of those melodies
C'est comme un rêveIt's been like a dream
Un siècle est passé et sa musique aussiA century is gone and its music is too
Ces vieilles chansons amicalesThose old friendly songs
Quelque chose qui me manque depuis si longtempsSomething I've been missing for such a long time
Je me demande pourquoiI'm wondering why
Je me demande ce qui leur est arrivé à tousI wonder what happened to them all
Où sont les étoiles des années 80 ?Where are the 80's stars?
Je cherche un centre de gravité permanentCerco un centro di gravità permanente
Qui ne me fasse jamais changer d'avis sur les chosesChe non mi faccia mai cambiare idea sulle cose
Et sur les gensE sulla gente
J'aurais besoin de...Avrei bisogno di...
Je cherche un centre de gravité permanentCerco un centro di gravità permanente
Qui ne me fasse jamais changer d'avis sur les chosesChe non mi faccia mai cambiare idea sulle cose
Et sur les gensE sulla gente
J'aurais besoin de...Avrei bisogno di...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eiffel 65 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: