Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 272

Abglanz vom Licht

Eisregen

Letra

Reflejo de la Luz

Abglanz vom Licht

Cuando el brillante día se refleja en tus ojosWenn der helle Tag sich in deinen Augen bricht
Pero su brillo no te tocaDoch sein Schein berìhrt dich nicht
Veo las sombras en tu rostroIch seh die Schatten auf deinem Gesicht
1000 cicatrices grabadas en las mejillas1000 Narben in den Zìgen eingegraben
Como reflejo de la luz...Als Abglanz vom Licht...

Ya no hay nadie que te hableDa war niemand mehr, der zu dir spricht
Todos se han idoSie sind alle schon fort
A dónde se fueron, no lo sabesWohin sie gegangen, weiŸt du nicht
Solo su carne quedó atrásNur ihr Fleisch blieb zurìck
Su sangre nubla tus ojos y la vistaIhr Blut in deinen Augen trìbt die Sicht
Y otra parte de ti se quiebra...Und ein weiterer Teil von dir zerbricht...

Pero a veces hay una vozDoch manchmal ist da eine Stimme
Que desde la oscuridad te hablaDie aus dem Dunkel zu dir spricht
Conoces su suave tonoDu kennst ihren sanften Klang
Pero no conoces su nombreDoch ihren Namen kennst du nicht

Apenas entiendes lo que dicenDu verstehst kaum, was sie sagen
Y eventualmente se calla por completoUnd irgendwann verstummt sie ganz
La sombra desapareció en el resplandor de las lucesDas Schemen verschwand im Lichterglanz
De tus manos gotea el oscuro - Rojo...Von deinen H¤nden tropft das dunkle - Rot...
Y te quedas solo con la - Muerte...Und du bleibst allein zurìck mit dem - Tod...

De lo que hicisteVon dem, was du tatest
Apartas la miradaWendest du ab das Gesicht
Nadie debe verte asíNiemand soll dich so sehen
Aquí, en el reflejo de la luz...Hier, im Abglanz vom Licht...

Antes todo era diferenteFrìher war alles anders
Cuando el mundo real aún tenía importanciaAls die reale Welt noch von Bedeutung war
Cuando una sonrisa tenía valorAls ein L¤cheln seinen Wert besaŸ
Y un destello de calor habitaba en ti...Und ein Funken W¤rme in dir weilte...

Antes había personas que amabasFrìher waren dort Menschen, die du liebtest
Eras como muchos allá afueraDu warst wie viele dort drauŸen
Pero luego en el lugar equivocado en el momento equivocadoDoch dann am falschen Ort zur falschen Zeit
Viste más allá de las puertas de la oscuridadDu sahst hinter die Tore der Dunkelheit
Y tu mente se derritió como hielo bajo la luz del solUnd dein Hirn schmolz wie Eis im Sonnenlicht

A quienes amabas, hace tiempo los matasteDie du liebtest, hast du l¤ngst umgebracht
Terminaste sus vidas en una sola nocheIhre Leben beendet in einer einzigen Nacht
Y no quedó rastro de remordimientoUnd keine Spur von Reue blieb zurìck
Has sido despojado de cualquier forma de sentimientoJeglicher Form von Gefìhl bist du l¤ngs entrìckt

En algún momento te encontré allá afueraIrgendwann dort drauŸen traf ich dich
Y lamí la sangre de tu rostroUnd ich leckte das Blut von deinem Gesicht
No me interesa por qué matasWarum du mordest, interessiert mich nicht
Porque yo también camino - en el reflejo de la luz...Denn auch ich wandle - im Abglanz vom Licht...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eisregen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección