Traducción generada automáticamente

Ein Pfund Fleisch
Eisregen
A Pound of Flesh
Ein Pfund Fleisch
You look goodDu schaust gut aus
Naked and in chainsNackt und in Ketten
There on the wallDort an der Wand
No god will save youKein Gott wird dich retten
Just the two of us aloneNur wir zwei ganz allein
Here in the darkHier in der Dunkelheit
No one hears you screamNiemand hört dich schrei’n
But there’s a way outDoch es gibt einen Weg
I hand you a knifeIch reich dir ein Messer
And you give me a poundUnd du schenkst mir ein Pfund
A pound of your fleshEin Pfund von deinem Fleisch
And you’ll be freeUnd du bist frei
Only you aloneNur du allein
Can set yourself freeKannst dich befrei’n
A pound of fleshEin Pfund Fleisch
Will be your saviorSoll dein Retter sein
And the hours passUnd die Stunden vergeh’n
Turn into daysWerden zu Tagen
I’ve told you everythingIch habe dir alles gesagt
No more questionsKeine weiteren Fragen
Your gaze grows dimTrüb wird dein Blick
And madness creeps inUnd der Wahnsinn zieht ein
Thirst drives you insaneDurst macht dich verrückt
No strength left to screamKeine Kraft mehr zu schrei’n
Then you take the knifeDann nimmst du das Messer
Look at it and laughSchaust es an und lachst
Only you aloneNur du allein
Can set yourself freeKannst dich befrei’n
A pound of youEin Pfund von dir
It can’t be that badSo schlimm kann das nicht sein
Deep, deep, deep in your sideTief, tief, tief in den Leib
The blade goes inDringt die Klinge ein
Piece by piece it tears outStück um Stück reißt sie heraus
You bleed like a pigDu blutest wie ein Schwein
Deeper, deeper, deeper insideTiefer, tiefer, tiefer hinein
The cold steel cutsSchneidet der kalte Stahl
Through cartilage and boneDurch Knorpel und Gebein
The floor turns redDer Boden färbt sich rot
What you have to offerWas du mir zu bieten hast
Makes the cellar tiles wetMacht die Kellerfliesen nass
The hour of truthDie Stunde der Wahrheit
Has finally comeIst endlich gekommen
Now it’s weighed preciselyNun wird ganz genau gewogen
What you’ve taken from yourselfWas du dir selbst entnommen hast
The scale tipsDer Zeiger der Waage schlägt aus
You hold your breathDu hältst den Atmen an
The result is inDas Ergebnis ist da
Four hundred eighty gramsVierhundertachtzig Gramm
That’s not enoughDas ist nicht genug
And I’m really sorryUnd das tut mir sehr leid
Now you’ll stay here foreverNun bleibst du für immer hier
In the darkIn der Dunkelheit
You all aloneDu ganz allein
Will always be down hereWirst immer hier unten sein
No one’s looking for youNiemand sucht nach dir
No one will set you freeNiemand wird dich befrei’n
Down there in the dungeonDort unten im Verlies
A man in chains bleedsBlutet ein Mensch in Ketten
He waits for deathEr wartet auf den Tod
No one will save himNiemand wird ihn retten
I turn around and leaveIch dreh’ mich um und geh
There’s nothing left to doHier gibt es nichts mehr zu tun
Return to the worldKehre zurück in die Welt
Only silence around meNur Stille um mich herum
And a little piece of youUnd ein kleines Stück von dir
I’ll carry with me foreverTrag ich für immer in mir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eisregen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: