Traducción generada automáticamente

Fish in the water
Ekaterina Shelehova
Poisson dans l'eau
Fish in the water
Le monde en dessous, sous le bleuThe world below, beneath the blue
Une symphonie d'énergie et de teintesA symphony of energy and hue
La plus petite lumière, si brillante en collectionThe smallest light, so bright in collection
La nuit la plus sombre, la plus petite lumièreThe darkest night the smallest light
Et alors que je bouge, je sens la directionAnd as I move, I feel direction
Et alors que je bouge, je suis en moiAnd as I move, I am within
Mon souffle, mon souffle est un bonheur prisMy breath, my breath is blissful taken
Le barde lui-même pleurerait à ce soliloqueThe bard himself would weep at this soliloquy
Contre ma peauAgainst my skin
La force, qui à travers la fusion verte pousse les fleursThe force, that through the green fuse drives the flowers
À la fois invisible et pleine de pouvoirBoth invisble and implete with power
Contient la puissance de la grande affection de la vieContains the might of life's great affection
La nuit la plus sombre, je suis trouvé par la lumièreThe darkest night I'm found by light
Et alors que je bouge, je suis illuminéAnd as I move, I am illumed
Par la force qui amène mes lèvres à chanterBy the force that brings my lips to song
Mon souffle, mon souffle est un bonheur prisMy breath, my breath is blissful taken
Le barde lui-même pleurerait à cette douce musiqueThe bard himself would weep at this sweet music
À laquelle tout appartientTo which all belongs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ekaterina Shelehova y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: