Traducción generada automáticamente

La Tierra
Ekhymosis
La Tierra
Ama la tierra en que naciste
Ámala, es una y nada más
A la mujer que te pario
Ámala, es una y nada más
Ama tu hermano, ama tu raza
Ámala, es una y nada más
Ama tu sangre y no la riegues por ahí
Ámala, es una y nada más
Ay, ámala, es una y nada más
Ay, ámala, es una y nada más
Agua que vas por el río
Tienes mi alma en lo profundo
Corazón que no palpita
Ya está fuera de este mundo
Ay, ya está fuera de este mundo
Ay, ya está fuera de este mundo
De este mundo soñador
Que te atrapa en un rincón
Te castiga con pasión
Ay, qué mundo soñador
Falta, falta, falta amor
Falta, falta corazón
En la tierra del dolor
Hace falta corazón
Ama la tierra en que naciste
Ámala, es una y nada más
A la mujer que te pario
Ámala, es una y nada más
Ama tu hermano, ama tu raza
Ámala, es una y nada más
Ama tu sangre y no la riegues por ahí
Ámala, es una y nada más
Ay, ámala, es una y nada más
Porque mi corazón
Ya está fuera de este mundo
De este mundo soñador
Que te atrapa en un rincón
Te castiga con pasión
Ay, qué mundo soñador
Falta, falta, falta amor
Falta, falta corazón
En la tierra del dolor
Hace falta corazón
La Terre
Aime la terre où tu es né
Aime-la, c'est la seule, rien de plus
À la femme qui t'a mis au monde
Aime-la, c'est la seule, rien de plus
Aime ton frère, aime ta race
Aime-la, c'est la seule, rien de plus
Aime ton sang et ne le répands pas ici
Aime-la, c'est la seule, rien de plus
Oh, aime-la, c'est la seule, rien de plus
Oh, aime-la, c'est la seule, rien de plus
Eau qui coule dans la rivière
Tu as mon âme au plus profond
Cœur qui ne bat plus
Est déjà hors de ce monde
Oh, est déjà hors de ce monde
Oh, est déjà hors de ce monde
De ce monde rêveur
Qui te piège dans un coin
Te punit avec passion
Oh quel monde rêveur
Il manque, il manque, il manque d'amour
Il manque, il manque de cœur
Dans la terre de la douleur
Il manque de cœur
Aime la terre où tu es né
Aime-la, c'est la seule, rien de plus
À la femme qui t'a mis au monde
Aime-la, c'est la seule, rien de plus
Aime ton frère, aime ta race
Aime-la, c'est la seule, rien de plus
Aime ton sang et ne le répands pas ici
Aime-la, c'est la seule, rien de plus
Oh, aime-la, c'est la seule, rien de plus
Parce que mon cœur
Est déjà hors de ce monde
De ce monde rêveur
Qui te piège dans un coin
Te punit avec passion
Oh quel monde rêveur
Il manque, il manque, il manque d'amour
Il manque, il manque de cœur
Dans la terre de la douleur
Il manque de cœur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ekhymosis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: