Traducción generada automáticamente
Sentado En La Luna
El Bordo
Assis Sur La Lune
Sentado En La Luna
je ne suis plus là, je suis assis sur la luneya no estoy acá, estoy sentado en la luna
regardant la mer, les montagnes et les nuagesmirando el mar, montañas y nubes
la tempête, qui était autrefois mon endroit.la tempestad, que antes solía ser mi lugar.
je ne pense pas à revenir, plusno pienso en volver, no más
je ne ressens plus les combats, l'humanité.no extraño las luchas, la humanidad.
un jour, même l'air ils vont l'acheter !un día hasta el aire van a comprar!
regardant le ciel, je les vois passer.mirando en el cielo los veo pasar.
le silence est la musique que j'entends en pleurantel silencio es la música que oigo al llorar
le son de la solitude.el sonido de la soledad.
si enfin mes mots pouvaient parlersi al fin mis palabras pudieran hablar
je reviendrais dans tes rêves...volvería en tus sueños...
aujourd'hui je rêve que je ne rêve pas et que je reviens de l'au-delàhoy sueño que no estoy soñando y que vuelvo del más allá
je ne sais pas bien si je suis vivant, je suis mort ou si je vis dans ce que tu penses.no se bien si estoy vivo, estoy muerto o si vivo en lo que pensás.
s'il te plaît, dis-moi si c'est vrai ou qu'on me dise ce qui est réel.por favor que me digas si es cierto o me digan lo que es real.
si quelqu'un écoute là en bassi alguien escucha ahí abajo
ne pleurez plus pour mon corpsya no lloren mi cuerpo
je sais qu'un jour je reviendrai...yo se que alguna vez volveré...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Bordo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: