Traducción automática

Haciendo El Amor
Boza
Faire L'amour
Haciendo El Amor
Killa bébéKilla baby
R-BR-B
Boza, c'est moiBoza je m'appelle
Il y a une fille sans ton qui veut que je lui donne du styleHay una nena sin tono que quiere que le dé brillo
J'ai entendu son passé et ça sonne comme des douillesEscuché su pasado y suena a casquillos
Beaucoup trouvent ça bizarre parce que je suis un petit garsMuchos lo ven raro porque soy un lapeseillo
Mais on est très simples et je ne mange pas de maïsPero somos muy sencillo y no ando comiendo millo
Wow, wowWow, wow
Peut-être qu'elle est partie avec moi parce que je le fais mieux que toiTal vez se fue conmigo porque se lo hago mejor que tú
ChérieHoney
Faisant l'amour, toi et moi, ohHaciendo el amor tú y yo, oh
Que ça reste entre toi et moi, ohQue esto quede entre tú y yo, oh
Un je t'aime, je n'accepte pas, ça me met en rogneUn te quiero no lo acepto eso me pone molesto
Si tu me dis je t'aime, je dis moi aussi, ohSi me dices te amo digo también yo, oh
Faisant l'amour, toi et moi, oh (juste toi et moi, juste toi et moi)Haciendo el amor, tú y yo, oh (solo tú y yo, solo tú y yo)
Que ça reste entre toi et moi, ohQue esto quede entre tú y yo oh
Un je t'aime, je n'accepte pas, ça me met en rogneUn te quiero no lo acepto eso me pone molesto
Si tu me dis je t'aime, je dis moi aussi, ohSi me dices te amo digo también yo oh
Bébé, l'année prochaine je vais en ItalieBaby, el otro año voy para Italia
Si tu veux, je vais chez Gucci et je te ramène des sandalesSi quieres me meto a Gucci y te traigo unas sandalias
Tu sais, humblement, mec, celui qui se taitTú sabes humildemente nene el que la boca calla
Et ceux qui franchissent la ligne tombent sur les tueursY se topan con los asesinos los que crucen la ra-ya
J'aime qu'on me défieA mí me gusta que me reten
Et ça les rend fous que je compte jusqu'à 20Y les da rabia que yo sume los dé a 20
Je ne sais pas pourquoiNo sé por qué
Ça fait du mal aux gensEso le hace daño a la gente
C'est toi qui, quand je vais percuter, me dit d'arrêterEres la que cuando voy a chocar me dice detente
Kenke tous les jours des vêtements dans le placardKenke a diario ropa en el armario
Froid comme un chocolat mais avec l'esprit de tueursFrío como choco pero con mente de sicarios
Mon esprit voyage dans les pays et les stadesMi mente apareciendo en los países y estadios
Et que ma musique dans le monde est numéro 1 à la radioY que mi música en el mundo son número 1 en la radio
Parce que j'aime qu'on me défiePorque a mí me gusta que me reten
Et ça les rend fous que je compte jusqu'à 20Y les da rabia que yo sume los dé a 20
Je ne sais pas pourquoiNo sé por qué
Ça fait du mal aux gensEso le hace daño a la gente
Et ils s'énervent quand ils imaginentY se emputan cuando se imaginan
Faisant l'amour, toi et moi, oh (juste toi et moi)Haciendo el amor tú y yo, oh (solo tú y yo)
Que ça reste entre toi et moi, ohQue esto quede entre tú y yo, oh
Un je t'aime, je n'accepte pas, ça me met en rogneUn te quiero no lo acepto eso me pone molesto
Si tu me dis je t'aime, je dis moi aussi, ohSi me dices te amo digo también yo, oh
Faisant l'amour, toi et moi, oh (juste toi et moi, toi et moi)Haciendo el amor, tú y yo, oh (solo tú y yo, tú y yo)
Que ça reste entre toi et moi, ohQue esto quede entre tú y yo oh
Un je t'aime, je n'accepte pas, ça me met en rogneUn te quiero no lo acepto eso me pone molesto
Si tu me dis je t'aime, je dis moi aussi, ohSi me dices te amo digo también yo oh
Hey !, toi et moi, on est comme l'aimant et le métal¡Hey!, tú y yo somos como el imán y el metal
Le Joker, Harley Quinn et son mal mentalGuasón Harley Quinn y su daño mental
Toi, une petite coquine et moi, un vrai chacalTu una niña traviesa y yo todo un chacal
Inefable cette situation sentimentaleInefable está situación sentimental
Je fais des dollars et j'aime que ça ne traîne pasYo hago el dólar y me gusta que no jale bola
Bien que je sois un petit diable avec un passé chargéAunque yo sea un diablito y tenga pasado con cola
Maintenant je chante, mais je fais attention avec une armeQue ahora canto, pero me cuido con pistola
Parce qu'on ne sait jamais quand ni à quelle heurePorque uno no sabe ni cuando ni hora
Et dans mon quartier, je suis le premier millionnaireY en mi barrio yo soy el primer millonario
Je sais que ça fait mal à certainsYo sé que les duele a varios
Que la princesse se tape MarioQue la princesita se come con Mario
Maintenant je remplis les stades, avec toi j'ai la paix mentale comme EladioAhora lleno los estadios contigo tengo paz mental como Eladio
Connaît mon côté doux, mon côté amerConoce mi lado dulce mi lado agrio
Si c'est un mal, c'est un mal nécessaireSi esto es un mal es un mal necesario
Faisant l'amourHaciendo el amor
Mista BomboMista Bombo
Faster El ShaarawyFaster El Shaarawy
(Ça reste entre toi et moi)(Queda entre tú y yo)
Boza, c'est moiBoza je m'appelle
C'est moiJe m'appelle
Ye, ye, ye, ye, yeYe, ye, ye, ye, ye
Ye, ye, ye, yeYe, ye, ye, ye
Ye, yeYe, ye
Ils doivent s'adapterTienen que adaptarse
Faites une révérence, mecHagan reverencia, loco
Tu sais ce que c'estTú sabe' que lo que 'e
Elle est à moiElla e' mía
Je suis à elleYo soy de ella




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: