Traducción generada automáticamente
Me Enamoro de Ti
El Combo Loco
Ik Val Voor Jou
Me Enamoro de Ti
[en voor alle mooie meisjes, ayayay "de gekke combo"...][y para todas las niñas bonitas, ayayay "el combo loco"...]
Ik val voor jou, er is geen ontsnappingMe enamoro de ti, ya no hay salida
Ook al probeer je te vluchten, je bent verlorenAunque intentes huir estás perdida
Ik val voor jou omdat ik van je moet houdenMe enamoro de ti porque debo amarte
Omdat ik je stem overal hoorPorque escucho tu voz por todas partes
Refrein:Coro:
Het is een instinct, een verlangen, bijna een obsessieEs un instinto, un deseo casi una manía
En jij zult van mij zijn, of je het nu wilt of nietY tú serás quieras o no quieras mía
Ik val voor jou omdat ik niet kanMe enamoro de ti porque no consigo
Mijn obsessie om bij jou te zijn weg te krijgen.Alejar mi obsesión de estar contigo.
Ik val voor jou, voor je hele levenMe enamoro de ti de tu vida entera
Ik val voor jou, of je het nu wilt of nietMe enamoro de ti quiera o no quiera
Het is als een droom, die zich elke dag herhaaltEs como un sueño, que se me repite día a día
En jij zult van mij zijn, of je het nu wilt of niet, ehehehY tu serás quieras o no quieras mía eheheh
Ik ben een jongen zoals zoveel anderenSoy un niño como tantos
Die je volgt en je bespioneertQue te sigue y que te espía
Ik ben een jongen die om gezelschap vraagtSoy un niño que te pide compañía
Vers 1:Verso 1:
Ik val voor jou, mijn beste vriendinMe enamoro de ti mi mejor amiga
Omdat ik altijd met jou leer vliegenPorque aprendo a volar siempre contigo
Ik val voor jou zoals in de zomerMe enamoro de ti como de verano
Omdat je mijn huid verbrandt, hand in handPorque quemas mi piel mano con mano
[gerardo rodriguez..., ivan fernández in chicago, illinois[gerardo rodriguez..., ivan fernández en chicago,illinois
AyayayayAyayayay
Die accordeon, heerlijk!]Ese acordeón nicho, sabrooso!]
Ik val voor jou, ook al zou ik dat niet moetenMe enamoro de ti aunque no debiera
Ik val voor jou, verdommeMe enamoro de ti maldita sea
Ik val voor jou in elk momentMe enamoro de ti en cada momento
Ik val voor jou, ik voel bijna nietsMe enamoro de ti casi no siento
Het is een instinct, een verlangen, bijna een uitdagingEs un instinto, un deseo casi un desafío
Jij zult van mij zijn, of je het nu wilt of nietTú serás quieras o no quieras mía
Ik val voor jou om wie je bentMe enamoro de ti de como eres
Ik val voor jou, ook al weet ik dat je niet van me houdtMe enamoro aunque sé que no me quieres
Ik val voor jou, je zit in mijn hoofdMe enamoro de ti estás en mi mente
Ik val voor jou, helemaalMe enamoro de ti completamente
(refrein)(coro)
Ik ben een man zoals zoveel anderen, die je volgt en je bespioneertSoy un hombre como tantos que te sigue y que te espía
Ik ben een man die om gezelschap vraagtSoy un hombre que te pide compañía
(vers 1)(verso 1)
[en voor de hele jeugd van de wereld, het is met liefde gemaakt,[y para toda la juventud del mundo, está hecho con cariño,
De carridalgo jejejeee]El carridalgo jejejeee]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Combo Loco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: