Traducción generada automáticamente

El Abrazo Más Largo Del Mundo
El David
L'étreinte la plus longue du monde
El Abrazo Más Largo Del Mundo
Le réveil a déjà sonné, c'est le momentLa alarma del reloj ya sonó, es momento
De se dire adieuDe decirnos adiós
La raison me dit de te laisser partir mais leLa razón me exige que te deje ir pero el
Cœur crie que non !Corazón grita que no!
Je veux te voir heureuse et loin de moi, tu vas y arriverQuiero verte feliz y lejos de mi lo vas conseguir
Je vais te donner l'étreinte la plus longue du mondeTe voy a dar el abrazo más largo del mundo
On va faire en sorte que le temps s'arrête unVamos a conseguir que el tiempo se detenga un
instantSegundo
Je vais sentir quelque chose en moi se détacherVoy a sentir que algo en mi se despega
Après ça, on se dit adieuYa después de eso nos decimos adiós
Je suis conscient que ce sera la dernière foisEstoy consiente que será la ultima vez
Que j'entendrai ta voixQue escuchare tu voz
Dans tes yeux, je veux voir la lune se refléter uneEn tus ojos quiero ver reflejar la luna una
fois de plusVez mas
Je ne sais pas jusqu'à quel point c'est une bonne décisionNo se hasta que punto sea una buena decisión
Tu ne sais pas combien tu vas me manquer !No sabes cuanto te voy a extrañar!
Je vais te donner l'étreinte la plus longue du mondeTe voy a dar el abrazo más largo del mundo
On va faire en sorte que le temps s'arrête unVamos a conseguir que el tiempo se detenga
instantUn segundo
Je vais sentir quelque chose en moi se détacher, après çaVoy a sentir que algo en mi se despega, ya después
On se dit adieuDe eso nos decimos adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El David y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: