Traducción generada automáticamente

Resolvemos 2 (part. Gotay El Autentiko)
El Malilla
On résout 2 (feat. Gotay El Autentiko)
Resolvemos 2 (part. Gotay El Autentiko)
(Dans le lit on résout)(En la cama resolvemos)
Dans le lit on résoutEn la cama resolvemos
Toi dans le tien, moi dans le mien et on se voitTu en la tuya yo en la mía y nos vemos
On n'est rien mais on n'est pas étrangersNo somos nada pero tampoco ajenos
On se connecte et on mélange nos sentimentsConectamos y mezclamos sentimientos
Tu sais ce qu'il en estTú sabes lo que hay
Pour le faire écoute GotayPa' hacerlo escucha Gotay
Juste dans le lit on a des accordsSolo en la cama tenemo' acuerdos
Si tu t'enroules, je m'enrouleSi te envuelves me envuelvo
Toujours dans la même bagarre, tu viens et tu parsSiempre en la misma pelea, vienes y te vas
Je ne sais pas ce que c'est et ce qui va se passerYo no sé qué es esto y qué pasará
Je ne sais pas si vraiment tu m'aimerasYo no sé si en verdad tú me amarás
Dis-le-moi en face, dis-moi la véritéDímelo a la cara, dime la verdad
Toujours dans la même bagarre, tu viens et tu parsSiempre en la misma pelea, vienes y te vas
Je ne sais pas ce que c'est et ce qui va se passerYo no sé qué es esto y qué pasará
Je ne sais pas si vraiment tu m'aimerasYo no sé si en verdad tú me amarás
Dis-le-moi en face, dis-moi la véritéDímelo a la cara, dime la verdad
Tu te souviens toujours de moi quand tu es seuleDe mí siempre te acuerdas cuando estas a solas
Mon nom est tatoué mais sur ta peauMi nombre es tatuado pero en la chola
C'est un sentiment que tu chéris encoreEs un sentimiento que todavía añoras
Ça fait mille ans et tu n'es pas tombée amoureuseLlevas mil años y no te enamora'
Tout le monde se demande ce qu'il va advenir de moiTodos se preguntan qué va a ser de mi
Personne n'était là quand je t'ai priseNo estaba ninguno cundo te metí
Tirant les cheveux, je me suis trompéJalando el pelo, me confundí
Et je me suis rendu compte que je ne peux plus être sans toiY me di cuenta que ya no puedo estar sin ti
Je suis retombéVolví a perder
(Je suis retombé)(Volví a perder)
Je suis tombé amoureuxYo me enchule
(Je suis tombé amoureux)(Yo me encule)
Je suis tombé dans ta peauCaí en tu piel
Je ne regrette rien, femmeNo me arrepiento mujer
Je suis retombéVolví a perder
(Je suis retombé)(Volví a perder)
Je suis tombé amoureuxYo me enculé
(Je suis tombé amoureux)(Yo me enchule)
Je suis tombé dans ta peauCaí en tu piel
Je ne regrette rien, femmeNo me arrepiento mujer
Toujours dans la même bagarre, tu viens et tu parsSiempre en la misma pelea, vienes y te vas
Je ne sais pas ce que c'est et ce qui va se passerYo no sé qué es esto y qué pasará
Je ne sais pas si vraiment tu m'aimerasYo no sé si en verdad tú me amarás
Dis-le-moi en face, dis-moi la véritéDímelo a la cara, dime la verdad
Toujours dans la même bagarre, tu viens et tu parsSiempre en la misma pelea, vienes y te vas
Je ne sais pas ce que c'est et ce qui va se passerYo no sé qué es esto y qué pasará
Je ne sais pas si vraiment tu m'aimerasYo no sé si en verdad tú me amarás
Dis-le-moi en face, dis-moi la véritéDímelo a la cara, dime la verdad
Dis-leur la véritéDiles la verdad
Que dans l'intimitéQue en la intimidad
Personne ne te le donneNadie te lo da
Accro, tu me donnesAdicto tú me das
Je suis authentique comme GotayYo soy autentico como Gotay
Quand je suis avec toi, je me sens spécialCuando estoy contigo me siento especial
En faisant l'amour, c'est réelHaciendo el amor, se siente real
Ça ne va pas marcher et c'est la véritéNo va a funcionar y eso es la verdad
On se connaît depuis un momentLlevábamos tiempo que nos conocemos
On se bat comme des fous et on se dévorePeleamos un chingo y rico nos comemos
Tu es mon remède et aussi mon poisonTú eres mi cura y también mi veneno
C'est pour ça que dans le lit on résoutPor eso en la cama lo resolvemos
Toujours dans la même bagarre, tu viens et tu parsSiempre en la misma pelea, vienes y te vas
Je ne sais pas ce que c'est et ce qui va se passerYo no sé qué es esto y qué pasará
Je ne sais pas si vraiment tu m'aimerasYo no sé si en verdad tú me amarás
Dis-le-moi en face, dis-moi la véritéDímelo a la cara, dime la verdad
Toujours dans la même bagarre, tu viens et tu parsSiempre en la misma pelea, vienes y te vas
Je ne sais pas ce que c'est et ce qui va se passerYo no sé qué es esto y qué pasará
Je ne sais pas si vraiment tu m'aimerasYo no sé si en verdad tú me amarás
Dis-le-moi en face, dis-moi la véritéDímelo a la cara, dime la verdad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Malilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: