Traducción generada automáticamente

Mi patria en mis zapatos
El Último de la Fila
Mi patria en mis zapatos
Jamás he podido respetar
Esas extrañas leyes
Jamás lo podré disimular
Luna, vuela y hazme a mí volar
Estás tan lejos de mí
Que a veces pienso que nunca te encontré
Un mundo extraño, dormido
A punto siempre de estallar
Digo que volveré
Primero, debo aprender a caminar
Sin ti, sobreviviré
Muy lejos tu nombre me acompañará
Mi patria en mis zapatos
Mis manos son mi ejército
Nace, Luna fría
Nace y hazme olvidar
Mírame, soy provisional
Tú también y nadie te comprenderá
Quédate un minuto más
Luna azul, descansa y hazme descansar
Correré y gritaré
Si realmente queda algo que gritar
Lucharé y conquistaré
Si, en verdad, queda algo por conquistar
Hablar donde las palabras mueren
Mis ojos llegan más allá
Soñar, trabajo de dioses
Luna, vuela y hazme a mí volar
Extrañas leyes
En un mundo extraño
Como a una niña de verdad
Te encontré llorando
Mi patria en mis zapatos
Mis manos son mi ejército
Nace, Luna fría
Nace y hazme olvidar
Mírame, soy provisional
Tú también y nadie te comprenderá
Quédate un minuto más
Luna azul, descansa y hazme descansar
Correré y gritaré
Si realmente queda algo que gritar
Lucharé y
Mein Heimatland in meinen Schuhen
Ich habe niemals diese seltsamen Gesetze respektieren können.
Ich kann es niemals verbergen,
Mond, flieg und lass mich fliegen.
Du bist so weit weg von mir, dass ich manchmal denke, ich habe dich nie gefunden.
Eine seltsame, schlafende Welt, immer kurz davor zu explodieren.
Ich sage, dass ich zurückkehren werde, zuerst muss ich lernen zu gehen.
Ohne dich werde ich überleben, sehr weit wird dein Name mich begleiten.
Mein Heimatland in meinen Schuhen, meine Hände sind meine Armee;
kalter Mond, erscheine und lass mich vergessen.
Sieh mich an, ich bin vorübergehend;
du auch und niemand wird dich verstehen.
Bleib noch eine Minute hier;
blauer Mond, ruhe und lass mich ruhen.
Ich werde rennen und schreien, wenn es wirklich noch etwas gibt, das ich schreien kann.
Ich werde kämpfen und erobern, wenn es wirklich noch etwas zu erobern gibt.
Sprechen, wo die Worte sterben; meine Augen erreichen weiter;
träumen, die Arbeit der Götter; Mond, flieg und lass mich fliegen.
Seltsame Gesetze in einer seltsamen Welt.
Wie ein echtes Mädchen fand ich dich weinend.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Último de la Fila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: