Traducción generada automáticamente

Sin piel
Eladia Blázquez
Sans peau
Sin piel
Je sais ! Il est temps d'archiver le cœur...¡Ya sé! Llegó la hora de archivar el corazón...
De faire avec l'illusion, qui ne me servira pasDe hacer con la ilusión, que no me va a servir
Un joli paquet avec un ruban bleu,un lindo paquetito con una cinta azul,
Le ranger dans le coffre et ne plus jamais l'ouvrir...guardarlo en el baúl y no volverlo a abrir...
Il est temps de tuer les rêves,Es hora de matar los sueños,
Il est temps d'inventer du couragees hora de inventar coraje
Pour commencer un long voyagepara iniciar un largo viaje
À travers un paysage gris...por un gris paisaje...
!sans amour !¡sin amor!
Je vais apprendre à pleurer sans souffrir,Voy a aprender a llorar sin sufrir,
Sans m'arrêter pour regarder une fleur,sin detenerme a mirar una flor,
À m'endurcir lentementa encallecer lentamente
!Comme les gens sans âme et sans voix !¡igual que la gente sin alma y sin voz!
Je vais comprendre qu'on peut mourir,Voy a entender que se puede morir,
Et battre... au rythme de l'horloge ;y latir... al compás del reloj;
Comme une machine fidèlecomo una máquina fiel
Comme un robot...igual que un robot...
!sans peau !¡sin piel!
Après avoir ressenti jusqu'à la douleur... des autres,Después de haber sentido hasta el dolor.. a los demás,
De me donner sans compter, d'aimer sans calculer,de darme sin medir, de amar sin calcular,
L'indifférence est entrée dans ma peaullegó la indiferencia metiéndose en mi piel
Cruellement patiente, !tuant ma vérité !pacientemente cruel, ¡matando mi verdad!
Savoir que je ne me soucie de rien...Saber que no me importa nada...
D'une vibration passée ;de alguna vibración pasada;
Et marcher narcotiséy caminar narcotizado
Dans un monde glacé...por un mundo helado...
!sans amour !¡sin amor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eladia Blázquez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: