Traducción generada automáticamente

La Maleta (part. Lucas Dangond)
Elder Dayán Díaz
Der Koffer (feat. Lucas Dangond)
La Maleta (part. Lucas Dangond)
Ach, es ging einfach nicht mehrAy ya no se pudo más
Die Seele war so müde vom HerumirrenEl alma se cansó tanto peregrinar
Auf der Suche nach GlückBuscando ser feliz
Die Zeit hat es beendet und man sah es kommenEl tiempo lo acabó y ya se veía venir
Ach, was konnte ich noch erwartenAy que más podía espera
Die Quelle ist versiegtLa fuente se secó
So sehr ich auch versuchte, das unglückliche Pferd zu treibenPor más que quise arrear el caballo infeliz
Eines Tages brach es zusammen und so blieb ich für dich zurückUn día se desplomó y así quedé por ti
Wie traurig und wütendQue tristeza y que coraje
Zu wissen, dass du alles gegeben hastSaber que lo has dado todo
Ich habe mehr als die Hälfte meines Lebens damit verbracht, dich zu beschützenGasté más de media vida por cuidarte
Und es wurde spätY se hizo tarde
Wie weh es tut, sich zu verliebenComo duele enamorarse
Aber keinen Weg zu findenPero no encontrar el modo
Ich wollte dir den Himmel schenkenQuería regalarte el cielo
Aber nichts macht dich glücklichPero nada te complace
Ich packe meinen Koffer, ich gehe jetztCojo mi maleta ya me voy
Denn niemand wird mich ändernPorque nadie cambiará quien soy
Ach Herr, ich bitte dich nurAy señor yo solo te pido
Gib mir die Kraft, weiterzumachenQue me des fuerzas pá continuar
Du hast mir einen Weg gewähltTú me elegiste un camino
Und jetzt weiß ich nicht einmal, wohin er führtY ahora no se ni pá donde va
Ich will keine Vergessenheit mehrYa no quiero más su olvidos
Ich will keine Kämpfe mehrYa no quiero más batallas
Wenn du mit mir nicht glücklich bistSi no eres feliz conmigo
Ist es besser, wenn ich geheEs mejor que yo me vaya
Ach, es ging einfach nicht mehrAy ya no se pudo más
Das Herz wusste nicht mehrNo supo el corazón
Ohne etwas zu fühlen in so viel EinsamkeitSin nada que sentir con tanta soledad
Konnte ich nicht einmal schlafenYa ni podía dormir
Eines Tages wurde ich gelangweiltUn día se me aburrió
Ich sehe die Wellen des MeeresVeo las aguas del mar
Aus dem Zimmer eines HotelsDel cuarto de un hotel
Ich beneide das Kommen und Gehen dieser RuheEnvidio es va y ven esa tranquilidad
Ich träume auch davon, und mit dir hat es nicht geklapptTambién la sueño yo y contigo no se dio
Derjenige, der wollteSe despide el que quiso
Dich zu den Sternen bringen, verabschiedet sichLlevarte hasta las estrellas
Derjenige, der davon träumte, dich zu liebenEl que soñó con amarte
Aber im Versuch gestorben istPero murió en el intento
Er erhielt nur MartyrienSolo recibía martirio
Und Stücke von TraurigkeitY pedacitos de tristeza
Heute, wenn du siehst, dass ich geheHoy que vez que ya me marcho
Tut dir das Gefühl wehEs que te duele el sentimiento
Ich packe meinen Koffer, ich gehe jetztCojo mi maleta ya me voy
Denn niemand wird mich ändernPorque nadie cambiará quien soy
Ach Herr, ich bitte dich nurAy señor yo solo te pido
Gib mir die Kraft, weiterzumachenQue me des fuerzas pá continuar
Du hast mir einen Weg gewähltTú me elegiste un camino
Und jetzt weiß ich nicht einmal, wohin er führtY ahora no se ni pá donde va
Ich will keine Vergessenheit mehrYa no quiero más su olvidos
Ich will keine Kämpfe mehrYa no quiero más batallas
Wenn du mit mir nicht glücklich bistSi no eres feliz conmigo
Ist es besser, wenn ich geheEs mejor que yo me vaya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elder Dayán Díaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: