Traducción generada automáticamente
Cymbał
Elektryczne Gitary
Cymbał
Smutnie gdaczą kury a gęsi gęgają
Moją ukochaną za mąż dziś wydają
A nie było przecie dwóch gołąbków w świecie
Co by kochały się kochały się jak my się
Ale ojciec o zgrozo, zagroził nam kozą
Ale ojciec o zgrozo, zagroził nam kozą
Ale byłbym cymbał, gdybym się bymbał
Ale byłbym cymbał, gdybym się bymbał
Mówiła mi matuś, herbu nie miał tatuś
Lecz miewał w dni parne, podniebienie czarne
Ty byłaś wojewoda, ja byłem zagroda
Ja byłem zagroda, ty byłaś wojewoda
Ty byłaś wojewoda, ja byłem zagroda
Ja byłem zagroda, ty byłaś wojewoda
Ale byłbym cymbał, gdybym się bymbał
Ale byłbym cymbał, gdybym się bymbał
Mówiła mi matuś, herbu nie miał tatuś
Lecz miewał w dni parne, podniebienie czarne
Cymbał
Tristemente cacarean las gallinas y las ocas graznan
Mi amada hoy se casará con otro
Pero no había en el mundo dos palomitas
Que se amaran como nosotros
Pero el padre, ¡horror!, nos amenazó con una cabra
Pero el padre, ¡horror!, nos amenazó con una cabra
Pero yo sería un tambor, si fuera un tambor
Pero yo sería un tambor, si fuera un tambor
Mi madre me decía, mi padre no tenía escudo
Pero solía tener en días pares, un paladar negro
Tú eras un voivoda, yo era un corral
Yo era un corral, tú eras un voivoda
Tú eras un voivoda, yo era un corral
Yo era un corral, tú eras un voivoda
Pero yo sería un tambor, si fuera un tambor
Pero yo sería un tambor, si fuera un tambor
Mi madre me decía, mi padre no tenía escudo
Pero solía tener en días pares, un paladar negro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elektryczne Gitary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: